韩非子·问辩

战国·韩非 📄 .md 原文

章旨有人问道:辩论是怎么产生的

📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。

原文

注音 字体 读音

huòwènyuēbiànānshēng?」
duìyuēshēngshàngzhīmíng。」
wènzhěyuēshàngzhīmíngyīnshēngbiànzāi?」
duìyuēmíngzhǔzhīguó
lìngzhě
yánzuìguìzhě
zhě
shìzuìshìzhě
yánèrguì
liǎngshì
yánxíngérguǐlìngzhějìn
ruòlìngérjiēzhàyīngbiànshēngchuāishìzhě
shàngcǎiyánérshí
yándāngyǒu
dāngyǒuzhòngzuì
shìzhěwèizuìérgǎnyán
zhìzhěsòng
suǒbiànzhī
luànshìrán
zhǔyǒulìngérmínwénxuéfēizhī
guānyǒumínxíngjiǎozhī
rénzhǔjiànlìng
érzūnxuézhězhīzhìxíng
shìzhīsuǒduōwénxué
yánxíngzhě
gōngyòngwéizhīdegòuzhě
shāshǐérwàng
duānwèichángzhōngqiūháo
ránérwèishànshèzhě
chángde
shècùnzhīde
yǐnshízhīyuǎn
fēi羿
féngméngnéngzhōngzhě
yǒucháng
yǒucháng羿
féngméngcùndewéiqiǎo
chángwàngzhīzhōngqiūháowéizhuō
jīntīngyánguānxíng
gōngyòngwéizhīdegòu
yánsuīzhìchá
xíngsuīzhìjiān
wàngzhīshuō
shìluànshìzhītīngyán
nánzhīwéichá
wénwéibiàn
guānxíng
qúnwéixián
fànshàngwéikàng
rénzhǔzhěshuōbiàncházhīyán
zūnxiánkàngzhīxíng
zuòshùzhīrén
shězhīxíng
biézhēngzhīlùn
érwéizhīzhèng
shìdàijiànzhězhòng
érgēngzhànzhīshìguǎ
jiānbáihòuzhīzhāng
érxiànlìngzhī
yuēshàngmíng
biànshēngyān。」

白话译文

有人问道:“辩论是怎么产生的?”我回答说:“它产生于君主的不明察。”问道:“君主的不明察为什么会产生辩论呢?”我回答道:“在英明君主的国家,君主的命令是言论中最尊贵的,国家的法律是政事中最适宜的。言论没有两种同样尊贵的,法律不能同时适用于两种对立的情形,所以君主的命令和国家的法律一旦颁布实行,凡是不符合法令的言行就必须禁止。如果有那种虽无法令依据却能够应对欺诈、随机应变、创造利益、推断事理的建议,君主也一定要采纳他的言论并考核他的实效。言论被证明是恰当的,就给予重赏;不恰当的,就施加重罚。因此,愚笨的人畏惧获罪而不敢妄言,有才智的人也没有办法争辩诉讼,这就是没有辩论产生缘故。混乱的世道就不是这样了。君主有命令,民众却用文献典籍来非议;官府有法律,民众却用个人的行为来扭曲它。君主反而逐渐修改自己的法令,而推崇那些学者的智慧和行为,这就是当世文献之学盛行的原因啊。言论和行动,都应当以实际功效作为检验的标准。好比磨快了的杀矢却胡乱发射,它的尖端未尝不会射中极细小的目标,但不能称他为善于射箭的人,因为他没有固定的目标。设置一个五寸大小的靶子,在十步之外开弓,不是后羿、逢蒙这样的神射手就不能保证射中,这是因为他有了固定的标准。所以有了固定标准,后羿、逢蒙就会把射中五寸的靶子作为技艺精湛;没有固定标准,那么把胡乱发射而射中极小目标视为笨拙。如今听取言论、考察行为,不以实际功效作为检验的标准,那么言论即使极为明察,行为即使极为坚定,也不过是胡乱发射的说法罢了。因此,混乱世道的君主听取言论,把难以理解的当作明察,把博杂的文献当作雄辩;他们考察行为,把脱离群众视为贤能,把冒犯君主视为刚直。君主喜欢那种雄辩明察的言论,推崇那种贤能刚直的行为。所以,那些制定法术的人,确立取舍标准的行为,辨别争议是非的论断,就没有人来给予正确的评判。因此,穿儒服、佩带剑的儒生多起来了,而从事耕作和作战的战士就少了;‘坚白’、‘无厚’这类诡辩辞章盛行,而国家的法令制度就衰败了。所以说:君主不明察,辩论就产生了。”

字词精讲

  • 辩安生乎:辩,辩论,争辩。安,怎么。
  • 生於上之不明也:上,指君主、在上位者。不明,不明察。
  • 言无二贵:贵,尊贵,指最高标准。言论没有两个同样尊贵的标准。
  • 法不两适:适,适用,适宜。法律不能同时适用于两种对立的情况。
  • 不轨於法令:轨,遵循。言行不符合法令。
  • 接诈应变生利揣事:接,应对。揣,推测,推断。应对欺诈,随机应变,创造利益,推断事理。
  • 责其实:责,要求,考核。实,实效,实际结果。
  • :争辩,诉讼。
  • 文学:此处指文献学问,与“法令”相对,特指儒者依据的古代文献和学问。
  • 私行矫之:私行,个人的行为。矫,扭曲,违反。
  • 顾渐其法令:顾,反而。渐,浸染,引申为逐渐改变、削弱。
  • 功用为之的彀(dì gòu):的,箭靶中心。彀,张弓。功用作为目标和标准。
  • 砥砺杀矢:砥砺,磨。杀矢,古代一种用于近射或田猎的箭,箭镞较重。
  • 常仪的:固定的靶子。仪的,也是箭靶。
  • 羿(yì)、逢(péng)蒙:古代传说中的善射者。羿是后羿,逢蒙是其弟子。
  • 难知为察:把难以理解的当作明察。
  • 博文为辩:把博杂的文献知识当作雄辩。
  • 离群为贤:把脱离群众(或背离常规)视为贤能。
  • 犯上为抗:把冒犯君主视为刚直。
  • 立取舍之行:确立行为上是取还是舍的标准。
  • 儒服带剑者:指战国时期穿着儒服、佩带长剑,文武兼习、以求进用的游士,韩非子认为他们不事耕战,空谈误国。
  • 坚白无厚:先秦名家的重要辩题。“坚白”指石头的坚硬属性与白色属性的分离讨论(公孙龙);“无厚”指几何概念(惠施),也引申为辩论中抽象、远离实际的问题。韩非子以此代指脱离实际功用的诡辩。
  • :显著,盛行。
  • 宪令之法息:宪令,法令。息,止息,衰败。

义理赏析

  1. 辩论产生的根源在于制度失效:韩非子一针见血地指出,“辩”并非源于人们对真理的追求,而是源于“上之不明”。当最高统治者不能确立并维护唯一、明确的言行标准(法令)时,就会出现多种并行的标准(“言二贵”、“法两适”),从而为各种非议、曲解和诡辩提供了空间。这揭示了思想混乱与治理失序的因果关系。

  2. “功用”作为检验一切言论行为的根本尺度:文中用“射的”作喻,精辟地提出了“功用”作为评判标准的核心思想。无论言辞多么精妙(“言至察”)、行为多么特异(“行至坚”),如果不能产生实际的、符合治国需要的效用,就是“妄发”,是无价值的。这体现了法家强烈的实用主义和功利主义倾向,批判了脱离实际的空谈。

  3. 对“乱世”思想文化现象的批判:韩非子描述了乱世的特征:统治者放弃法令的权威,反而推崇和赏识那些非议法令的学者(“尊学者之智行”),导致“文学”(此处特指与法令对立的学问)盛行,“儒服带剑”的文士增多,而实际从事“耕战”的国民减少。这实质是批判当时(特别是战国)学术思想多元化对国家集中力量进行建设和战争的干扰,主张思想统一于国家法律。

  4. 现实启示:韩非子的论述在今天仍有深刻的启示意义。

    • 确立规则权威:任何组织和社会的有序运转,都依赖于明确、统一、且被执行的规则(法令)。规则的模糊或多变,必然导致争执与内耗。
    • 注重实践检验:评判理论、主张和人才,最终要看其能否解决实际问题、产生实效。防止陷入“以难知为察,以博文为辩”的形式主义陷阱。
    • 警惕空谈误事:应鼓励务实、实干的风气,警惕那些脱离本职工作、热衷于抽象争论或特殊行为的人对整体目标的干扰。韩非子对于“耕战之士寡”的忧虑,是对任何时代都需以生产和国防为根基的提醒。

当然,韩非子极端强调法令和功用,完全否定辩论和多元思想的价值,在今天看来有其片面和偏激之处,但他对思想混乱根源的剖析和对实效标准的强调,依然振聋发聩。

黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇