韩非子·亡徵

战国·韩非 📄 .md 原文

章旨凡是君主的国家弱小而臣下家族势力强大,君主的权力轻微而臣下的权势过重的,可能会灭亡

📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。

原文

注音 字体 读音

fánrénzhǔzhīguóxiǎoérjiā
quánqīngérchénzhòngzhě
wáng
jiǎnjìnérmóu
huāngfēngnèiérshìjiāoyuánzhě
wáng
qúnchénwéixué
ménzihǎobiàn
shāngjiǎwài
xiǎomínyòuzhàngzhě
wáng
hǎogōngshìtáixièbēichí
shìchēwánhǎo
bǎixìng
jiānhuòcáizhě
wáng
yòngshí
shìguǐshén
xìnboshì
érhǎozhě
wáng
tīngjuédàicānyàn
yòngrénwéiménzhě
wáng
guānzhízhòngqiú
jué祿huòzhě
wáng
huǎnxīnérchéng
róuérguǎduàn
hǎoèjué
érsuǒdìngzhě
wáng
tāotānéryàn
jìnérhǎozhě
wáng
yínérzhōu
hǎobiànshuōérqiúyòng
lànwénérgōngzhě
wáng
qiǎnbáoérjiàn
lòuxièércáng
néngzhōu
értōngqúnchénzhīzhě
wáng
hěngāngér
jiànérhǎoshèng
shèérqīngwéixìnzhě
wáng
shìjiāoyuánérjiǎnjìnlín
qiángzhījiù
érsuǒzhīguózhě
wáng
qiáoshì
zhòngtǎngzàiwài
shàngxiánmóu
xiàmínshìzhě
wáng
mínxìnxiāng
xiànéngshàng
zhǔàixìnzhīérnéngfèizhě
wáng
jìngnèizhījiéshì
érqiúfēngwàizhīshì
gōngshì
érhǎomíngwèncuò
guìlíngchángzhě
wáng
qīngshìzhèng
shùzichēnghéng
tàiziwèidìngérzhǔshìzhě
wáng
xīnérhuǐ
guóluànérduō
liàojìngnèizhīérlínzhě
wáng
guóxiǎoérchùbēi
shǎoérwèiqiáng
érlín
tānérzhuōjiāozhě
wáng
tàizizhì
érqiángwéihòu
tàiziwēi
shì
qúnchén
qúnchénzhě
wáng
qièshèérruòshǒu
zǎojiànérxīnróunuò
zhīyǒuwèi
duànérgǎnxíngzhě
wáng
chūjūnzàiwàiérguógèngzhì
zhìtàiziwèifǎnérjūnzi
shìguóxié
guóxiézhě
wáng
cuòchénérxiáshēn
xíngxiǎomínér使shǐ
huáichǐérzhuānzéishēng
zéishēngzhě
wáng
chénliǎngzhòng
xiōngzhòngqiáng
nèidǎngwàiyuánzhēngshìshìzhě
wáng
qièzhīyántīng
àiwánzhīzhìyòng
wàinèibēiwǎnérshùxíngzhě
wáng
jiǎnchén
xiōng
láobǎixìng
shāzhě
wáng
hǎozhìjiǎo
shíxínggōng
jìnbiàn
hàolìngshùxiàzhě
wáng
de
chéngguōè
chù
cáiguǎ
shǒuzhànzhībèiérqīnggōngzhě
wáng
zhǒnglèishòu
zhǔshùshì
yīngérwéijūn
chénzhuānzhì
shùwéidǎng
shùdedàijiāozhě
wáng
tàizizūnxiǎn
shǔzhòngqiáng
duōguózhījiāo
érwēishìzǎozhě
wáng
biànbiǎnérxīn
qīngérdòng
xīn忿fènérqiánhòuzhě
wáng
zhǔduōérhǎoyòngbīng
jiǎnběnjiàoérqīngzhàngōngzhě
wáng
guìchénxiāng
chénlóngshèng
wàiguó
nèikùnbǎixìng
gōngyuànchóu
érrénzhǔzhūzhě
wáng
jūnxiàoérshìxián
tàiziqīngérshùzikàng
guānruòérrénmínjié
guózào
guózàozhě
wáng
cángér
xuánzuìérzhū
使shǐqúnchényīnzēngéryōu
érjiǔwèizhīzhě
wáng
chūjūnmìngjiāngtàizhòng
biānderènshǒutàizūn
zhuānzhìshànmìng
jìngwéiérsuǒqǐngzhě
wáng
hòuyínluàn
zhǔchùhuì
wàinèihùntōng
nánbié
shìwèiliǎngzhǔ
liǎngzhǔzhě
wáng
hòujiànérqièguì
tàizibēiérshùzizūn
xiāngshìqīngérdiǎnzhòng
nèiwàiguāi
nèiwàiguāizhě
wáng
chénshénguì
piāndǎngzhòngqiáng
yōngsāizhǔduànérzhòngshànguózhě
wáng
ménzhīguānyòng
zhīshì
xiāngzhīshàn
guānzhízhīláofèi
guìxíngérjiàngōnggōngzhě
wáng
gōngjiāérchénshí
zhèngpínér
gēngzhànzhīshìkùn
zuòzhīmínzhě
wáng
jiànér
wénhuòduānérbèi
qiǎnbáozhēngshǒuzhīshì
érrénshìzhě
wáng
wéirénzhǔzhīxiào
érzhīxiào
shèzhī
értīngzhǔzhīlìng
ziyòngguó
xíngyòngshìzhě
wáng
biànér
xīnzhìérshù
zhǔduōnéngércóngshìzhě
wáng
qīnchénjìnérrén退tuì
xiàoyòngshìérxiánliáng
gōngguìérláojiàn
shìxiàyuàn
xiàyuànzhě
wáng
xiōngchén祿zhìguògōng
zhāngqīnděng
gōngshìgōngyǎngtàichǐ
érrénzhǔjìn
chénxīnqióng
chénxīnqióngzhě
wáng
gōng婿gōngsūnmíntóngmén
bàoàolínzhě
wáng
wángzhēngzhě
fēiyuēwáng
yánwáng
liǎngyáonéngxiāngwáng
liǎngjiénéngxiāngwáng
wángwángzhī
zhìluàn
qiángruòxiāngzhě
zhīzhétōng
qiángzhīhuàitōng
ránsuī
fēngzhé
qiángsuī
huài
wànchéngzhīzhǔ
yǒunéngshùxíngwéiwángzhēngzhījūnfēngzhě
jiāntiānxiànán

白话译文

凡是君主的国家弱小而臣下家族势力强大,君主的权力轻微而臣下的权势过重的,可能会灭亡。忽视法令禁令而致力于谋略策划,荒废国内政务而倚仗外国援助的,可能会灭亡。群臣都研究私学(指儒家等学说),游侠喜好辩论(指纵横家之流),商人囤积货物于外,百姓依仗武力的,可能会灭亡。喜好修建宫殿楼台池沼,追求车马服饰器物玩好,使百姓疲惫不堪,耗费民财的,可能会灭亡。讲究时日禁忌,侍奉鬼神,相信卜筮占卜,喜好祭祀的,可能会灭亡。听取意见只凭爵位高低而不经过验证考察,只任用一人作为亲信喉舌的,可能会灭亡。官职可以靠权势求取,爵禄可以用钱财买得的,可能会灭亡。心志懈怠而无所成就,软弱胆怯而优柔寡断,喜好和厌恶没有决断,因而没有确定主张的,可能会灭亡。贪婪无度而不知满足,追求利益而热衷于获取的,可能会灭亡。喜好过度(或指放纵)而行事不合于法,爱好辩论说辞而不求其实用,沉溺于文采华丽而不顾及功效的,可能会灭亡。浅薄而容易被看透,泄露秘密而没有隐藏,不能周密行事,随便与群臣谈论机密的,可能会灭亡。凶狠刚愎而不平和,拒谏而好胜,不顾国家利益而轻率自以为是的,可能会灭亡。倚仗外国援助而怠慢近邻,依靠强大国家的救援,而欺侮相邻紧迫的国家的,可能会灭亡。寄居的侨民游士,携带重金在国外,上能参与谋划国事,下能干预民事的,可能会灭亡。民众相信他的相国,臣下不能亲近君主,君主宠信相国却不能罢免他的,可能会灭亡。国内的人才不任用,却去求取国外的人才,不按功劳考核选用,却喜欢凭名声提问来举拔,使侨居的外人地位尊贵而压制旧臣常法的,可能会灭亡。轻视嫡长子(正妻所生),庶子与之抗衡,太子未确立而君主就去世的,可能会灭亡。志向远大而不知悔悟,国家混乱却自我夸耀,不评估国内资源而轻视相邻敌国的,可能会灭亡。国家弱小却不甘居卑下,力量薄弱却不畏惧强国,没有礼节而侮辱强大的邻国,贪婪固执而不善于外交的,可能会灭亡。太子已经确立,却从强大的敌国迎娶女子作为王后,那么太子的地位就会危险,这样,群臣就会改变想法(对太子的信心动摇),群臣想法动摇,国家就可能会灭亡。胆小怯懦而不能坚持原则,预见问题而内心柔弱犹豫,知道有人说是可行的,却决断而不敢实行的,可能会灭亡。君主在国外而国内另立新君,作为人质的太子未返回而君主更换了太子,这样国家就会产生分歧(或指内乱),国家有分歧,可能会灭亡。挫折侮辱大臣却亲自接近他,刑罚羞辱小民却违背其职分使用他们,(使他们)心怀愤怒想着耻辱而专与(奸贼)亲近,那么贼乱就会发生,贼乱发生,国家可能会灭亡。大臣中有两个权势相当的(重臣),宗族父兄又人多势强,在内结党在外求援来争夺权势的,可能会灭亡。听信婢妾的谗言,采用宠臣小人的所谓智谋,朝野内外悲叹怨愤,却屡次施行不合法度之事的,可能会灭亡。轻慢侮辱大臣,对父兄无礼,劳苦百姓,杀害无辜的,可能会灭亡。喜好用私智来改变法制,时常以个人行为干涉公务,法令禁令随意更改,号令频繁下达的,可能会灭亡。没有险固的地势,城墙破败,没有储备,财物匮乏,没有防守和作战的准备却轻率发动进攻的,可能会灭亡。君主寿命不长,君主屡次去世,幼小的君主即位,大臣专权擅政,扶植侨居外人作为党羽,多次割地来求取外国交往的,可能会灭亡。太子尊贵显赫,党羽众多强盛,与多个大国有交往,威势早就具备的,可能会灭亡。气量狭小而心胸急躁,轻率急躁而容易冲动行事,心中怨愤而不顾及前后后果的,可能会灭亡。君主多怒而喜好用兵,忽视农业根本和教化而轻率发动战争的,可能会灭亡。权贵大臣互相嫉妒,权臣势力盛大,对外借助敌国力量,对内困扰百姓,以此来攻击仇敌,而君主不予诛杀的,可能会灭亡。君主不贤而侧室(妾室或诸弟)贤能,太子势力弱而庶子势力强,官吏懦弱而百姓桀骜,这样国家就会动荡不安,国家动荡,可能会灭亡。隐藏愤怒而不发泄,把罪行悬挂起来而不诛杀,使群臣暗中憎恨而越发忧虑恐惧,而长久不知结果的,可能会灭亡。出征时任命的将领权力过大,边境防守的官员地位太尊贵,独断专行擅自发令,径自处理事务而不请示的,可能会灭亡。王后淫乱,太后蓄养淫秽之事,内外混乱相通,男女没有界限,这就叫做有两个主子,有两个主子,可能会灭亡。王后被轻视而婢妾尊贵,太子地位低而庶子地位高,相国权轻而传达王命的谒者权贵,这样内外就会背离,内外背离,可能会灭亡。大臣非常尊贵,偏袒的党羽众多强盛,堵塞君主的决断并独揽国政的,可能会灭亡。权贵私门的官员被任用,功臣元老的后代(被闲置),乡间被举荐的人,官职因劳苦而被废弃,看重私人行为而轻视公家功绩的,可能会灭亡。公家空虚而大臣富裕,正户(有固定户籍的百姓)贫穷而流寓者(无固定户籍的外来者)富裕,耕战之士困顿,工商业者得利,国家可能会灭亡。见到大利而不追求,听到祸端而不防备,对争夺攻守之事见识浅薄,却致力于用仁义来修饰自己的,可能会灭亡。不做人主应当做的(以国家社稷为重的)孝行,却羡慕普通人(只顾家庭)的孝行,不顾及国家利益,却听从母后的命令,女子参政,宦官(刑余之人)当权的,可能会灭亡。言辞雄辩但不合于法,心思聪明但没有治国之术,君主有多方面才能却不依法度行事的,可能会灭亡。亲近的臣子进用而旧臣故人退避,不肖之人掌权而贤良之士隐伏,没有功劳的人显贵而劳苦功低的人卑贱,这样臣民就会怨恨,臣民怨恨,国家可能会灭亡。父兄大臣俸禄等级超过功劳,享用的礼器服饰僭越等级,宫室享用过于奢侈,而君主不予禁止,那么臣子的欲望就会无穷无尽,臣子欲望无穷,国家可能会灭亡。公室的女婿和孙子(泛指皇亲国戚)与百姓同处里巷,却暴虐傲慢对待邻里的,国家可能会灭亡。 (总结)出现这些亡国征兆,不是说一定会灭亡,而是说有灭亡的可能。两个尧不能互相称王,两个桀不能互相灭亡。灭亡或称王的时机,必然是在他们治乱、强弱相差悬殊的时候。木头折断必然先被蛀虫蛀空,墙壁倒塌必然先有裂缝。然而木头虽然被蛀,没有疾风不会折断;墙壁虽然有裂缝,没有大雨不会毁坏。万辆兵车的大国君主,如果能够运用权术实行法治,来充当导致那些有亡国征兆的君主的疾风暴雨,那么他兼并天下就不难了。

字词精讲

  • 很刚:同“狠刚”,凶狠刚愎。很,通“狠”。
  • 饕(tāo)贪:贪婪无度。饕,传说中贪食的猛兽,比喻贪得无厌。
  • 羁旅侨士:寄居在外的游士、侨民。羁旅,客居在外。侨士,同“羁旅”,指客居他国的士人。韩非子警惕他们可能充当外国间谍或干预内政。
  • 章服侵等:礼服冠冕的规格僭越了等级。章服,绣有日月星辰等图案的礼服。侵等,逾越等级。
  • 公婿公孙:公室的女婿和孙辈,泛指宗室、外戚等贵族。
  • 通蠹(dù):被蛀虫蛀空。蠹,蛀虫。喻指内部败坏。
  • 相踦(jī):互相比较、较量。踦,原指单足站立,引申为抵触、比较。
  • 服术行法:运用权术,实行法治。术,指君主驾驭臣下的手段;法,指公开的法令制度。这是韩非子主张的君主统治核心。
  • 亡徵:灭亡的征兆。徵,同“兆”,迹象,苗头。
  • 末作之民:从事工商业的民众。古代重农抑商,视农业为“本”,工商业为“末”。
  • 典谒:掌管传达、通报的官员。此处指地位虽低但因亲近君主而权重的近侍。

义理赏析

本文是韩非子政治思想的集中展现,以惊人的冷静与透彻,罗列了四十余种可能导致国家衰亡的君主行为与政治状态。其核心义理在于:

  1. 现实主义的冷峻警示:韩非子摒弃了儒家“仁政王道”的理想化说教,从现实的权力结构与人性阴暗面出发,将亡国风险具体化为君主在权力、人才、财政、军事、外交、继承、道德等各个领域的具体失误。他如同一位严厉的医师,只为君主开具“病情”清单,目的是让君主“知亡”以防亡。

  2. 集权与法治的根基:分析诸多“亡徵”,其病根往往指向权力分散(如大臣专权、太子势大)、法治废弛(如简法禁、以私智矫法)、君主失察(如偏听亲信、不参验事实)。韩非子意在反向强调:君主必须大权独揽,运用“术”驾驭群臣,依靠“法”统一言行,杜绝任何可能威胁中央集权的因素,无论是权臣、外戚、近侍,还是浮华无用的学说。

  3. 内因为本的辩证思想:文末以“木蠹”“墙隙”为喻,是全文的点睛之笔。它深刻指出,国家灭亡的内因(政治腐败、制度崩坏)是根本,但最终需要外部条件(“疾风”“大雨”,即强敌或重大危机)来触发。这告诫君主,防微杜渐、巩固内政才是抵御一切外部风险的根本。

现实启示: 韩非子的“亡徵”论,虽为古代君主而设,其警示意义却具有普遍性。它提醒任何组织的领导者:

  • 制度重于个人:健康的组织依赖稳固的规则与流程,而非个人喜好或能人政治。
  • 警惕内部腐蚀:腐败、内耗、权力失控是组织衰败的主因,需时刻保持制度的严肃与监督的有效。
  • 务实胜于空谈:决策应基于事实与功利(成效),而非华丽的辞藻或虚伪的道德表演。
  • 居安思危:在顺境中洞察潜在危机,在逆境中巩固根本,方能长治久安。韩非子这种直面现实、剖析风险的精神,在任何时代的治理中都有其冷峻而珍贵的价值。
黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇