韩非子·功名
战国·韩非 📄 .md 原文
📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析为 AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。
原文
明君之所以立功成名者四:一曰天時,
二曰人心,
三曰技能,
四曰勢位。
非天時雖十堯不能冬生一穗,
逆人心雖賁、
育不能盡人力。
故得天時則不務而自生,
得人心則不趣而自勸,
因技能則不急而自疾,
得勢位則不進而名成。
若水之流,
若船之浮,
守自然之道,
行毋窮之令,
故曰明主。
夫有材而無勢,
雖賢不能制不肖。
故立尺材於高山之上,
則臨千仞之谿,
材非長也,
位高也。
桀為天子,
能制天下,
非賢也,
勢重也;
堯為匹夫,
不能正三家,
非不肖也,
位卑也。
千鈞得船則浮,
錙銖失船則沈,
非千鈞輕錙銖重也,
有勢之與無勢也。
故短之臨高也以位,
不肖之制賢也以勢。
人主者,
天下一力以共載之,
故安;
眾同心以共立之,
故尊。
人臣守所長,
盡所能,
故忠。
以尊主主御忠臣,
則長樂生而功名成。
名實相持而成,
形影相應而立,
故臣主同欲而異使。
人主之患在莫之應,
故曰:一手獨拍,
雖疾無聲。
人臣之憂在不得一,
故曰:右手畫圓,
左手畫方,
不能兩成。
故曰:至治之國,
君若桴,
臣若鼓,
技若車,
事若馬。
故人有餘力易於應,
而技有餘巧便於事。
立功者不足於力,
親近者不足於信,
成名者不足於勢。
近者已親,
而遠者不結,
則名不稱實者也。
聖人德若堯、
舜,
行若伯夷,
而位不載於世,
則功不立,
名不遂。
故古之能致功名者,
眾人助之以力,
近者結之以成,
遠者譽之以名,
尊者載之以勢。
如此,
故太山之功長立於國家,
而日月之名久著於天地。
此堯之所以南面而守名,
舜之所以北面而效功也。
白话译文
明君建立功业、成就名声的原因有四个:一是天时,二是人心,三是技能,四是权势地位。即使有十个尧那样的贤人,如果不合天时,也不能让冬天长出一棵稻穗;如果违背人心,即使有孟贲、夏育那样的勇士,也无法充分发挥人力。所以,把握天时,不用刻意经营而作物自然生长;赢得人心,不用督促而人们自然努力;凭借技能,不用急切而事情自然迅速完成;获得权势地位,不用进取而名声自然成就。这就像水自然流动、船自然漂浮一样,遵循自然规律,实行无穷无尽的法令,所以称作明主。
有才能而没有权势,即使贤能也无法制服不贤的人。所以,把一尺长的木头放在高山之上,就能俯瞰千仞深的山谷,这不是木头变长了,而是位置高了。夏桀作为天子,能控制天下,不是因为他贤能,而是因为权势重;尧帝作为普通百姓,连三家都治理不了,不是因为他不贤能,而是因为地位卑微。千钧重的东西有了船就能漂浮,锱铢轻的东西没有船就会沉没,这不是千钧轻而锱铢重,而是有势与无势的区别。所以,短的东西能居于高处是因为地位,不贤的人能制服贤者是因为权势。君主,天下人合力拥戴他,所以安定;众人同心拥立他,所以尊贵。臣子坚守自己的长处,尽自己的能力,所以忠诚。用尊贵的君主驾驭忠臣,那么长久的安乐产生,功业名声成就。名声与实际相互依存而形成,形体与影子相互呼应而确立,所以君主和臣子有相同的愿望但职责不同。君主的祸患在于没有人响应,所以说:一只手单独拍打,即使再快也没有声音。臣子的忧虑在于不能专一于君主,所以说:右手画圆,左手画方,不能同时成功。所以说,治理得最好的国家,君主像鼓槌,臣子像鼓,技能像车,事务像马。这样,人有多余的力量就容易响应,技艺有多余的巧妙就便于做事。建立功业的人力量不足,亲近的人信任不足,成就名声的人权势不足。近处的人已经亲近,但远处的人没有联结,那么名声就不符合实际。圣人的道德像尧、舜,品行像伯夷,但如果权势地位不能承载于世,那么功业就不能建立,名声就不能成就。所以,古代能获得功名的人,众人用力量帮助他,近处的人用成就联结他,远处的人用名声赞誉他,尊贵的人用权势承载他。这样,那么泰山般的功业长立于国家,日月般的名声久著于天地。这就是尧帝之所以面向南方而守住名声,舜帝之所以面向北方而奉献功业的原因。
字词精讲
- 天时:指自然时机、气候条件,韩非子强调顺应客观规律。
- 人心:指民心、民意,统治者需赢得民众支持。
- 技能:指才能、技艺,个人或团队的专业能力。
- 势位:指权势和地位,韩非子特别强调势位在统治中的作用。
- 贲、育:读音为“bēn、yù”,指孟贲(bēn)和夏育,都是古代传说中的勇士,以力大无穷著称。
- 不肖:读音为“bù xiào”,指不贤能的人。
- 千钧:古代重量单位,一钧约三十斤,千钧形容极重。
- 锱铢:读音为“zī zhū”,古代极小的重量单位,锱为一两的四分之一,铢为一两的二十四分之一,形容极轻。
- 桀:指夏桀,夏朝最后一位君主,历史上以暴虐著称。
- 尧:指尧帝,传说中的圣君,以贤德闻名。
- 伯夷:商末周初的贤人,以清高守节著称,常与叔齐并称。
- 太山:即泰山,象征崇高和稳固的功业。
- 桴:读音为“fú”,指鼓槌,比喻君主的驱动作用。
- 臣若鼓:比喻臣子响应君主,如鼓受槌击而发声。
- 南面、北面:古代君主面向南方而坐,臣子面向北方而立,象征尊卑关系。
- 名实相持:名声与实际相互支撑,强调一致性。
义理赏析
韩非子在《功名》篇中,系统阐述了明君建立功业、成就名声的四个关键因素:天时、人心、技能、势位。他认为,这些因素是统治者成功的基础,缺一不可。其中,天时代表客观规律,人心体现民意支持,技能指个人能力,势位则是权力和地位的保障。韩非子特别强调势位的重要性,指出贤能若无权势则无法制服不肖之人,如尧帝作为匹夫时连三家都治理不了,而夏桀作为天子却能控制天下,这并非品德差异,而是权势使然。这种观点体现了法家务实和功利的思想,认为统治效果取决于实际条件而非道德说教。
义理上,韩非子主张君主应顺应自然规律(如“守自然之道”),赢得民心,并依靠团队协作和职权来实现长治久安。他用“一手独拍,虽疾无声”比喻君主需要臣民响应,用“右手画圆,左手画方”说明臣子不能分散注意力,强调了上下一心、各司其职的重要性。最终,功名的成就需要众人助力、近者结盟、远者赞誉、尊者承载,形成合力。
现实启示方面,这一思想对现代管理和领导力有借鉴意义。例如,在企业或组织中,领导者需把握市场时机(天时)、凝聚团队(人心)、提升专业能力(技能)、并有效运用职权(势位),才能推动事业发展。同时,它提醒人们,个人能力需与环境和权力相结合,才能发挥最大作用。此外,韩非子强调名实相符,反对虚名,这在当今社会仍具警示意义,提醒我们追求实际成就而非表面名声。