孝经·孝治

战国秦汉·孔子·曾子(旧题) 📄 .md 原文

章旨孔子说:从前圣明的君王用孝道治理天下,即使对小国的臣子也不敢轻慢忽视,何况对公、侯、伯、子、男这些诸侯呢

📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。

原文

注音 字体 读音

ziyuēzhěmíngwángzhīxiàozhìtiānxià
gǎnxiǎoguózhīchén
érkuànggōng
hóu

zi
nán
wànguózhīhuānxīn
shìxiānwáng
zhìguózhě
gǎnguānguǎ
érkuàngshìmín
bǎixìngzhīhuānxīn
shìxiānjūn
zhìjiāzhě
gǎnshīchénqiè
érkuàngzi
rénzhīhuānxīn
shìqīn
rán
shēngqīnānzhī
guǐxiǎngzhī
shìtiānxiàpíng
zāihàishēng
huòluànzuò
míngwángzhīxiàozhìtiānxià
shīyúnyǒujuéxíng
guóshùnzhī。』」

白话译文

孔子说:“从前圣明的君王用孝道治理天下,即使对小国的臣子也不敢轻慢忽视,何况对公、侯、伯、子、男这些诸侯呢?因此能得到天下万国的拥戴,共同奉养他们已故的先王。治理封国的人,即使对无妻无夫的鳏夫寡妇也不敢欺侮,何况对士人和百姓呢?因此能得到百姓的拥戴,共同奉养他们已故的先君。主持家政的人,即使对仆役也不敢刻薄,何况对妻子儿女呢?因此能得到全家人的拥戴,共同奉养他们的父母。正因为如此,所以父母在世时能安心地奉养,去世后能虔诚地祭祀。因此天下太平,灾害不会发生,祸乱不会兴起。圣明的君王用孝道治理天下就是这样的。《诗经》说:‘君王有崇高德行,四方国家都会顺从。’”

字词精讲

  • 鳏(guān)寡:鳏,指丧妻的男子;寡,指丧夫的女子。合称泛指无依无靠的孤苦之人。
  • 臣妾:在先秦语境中,指家内的男性仆役与女性仆役,后世也用于谦称妻子儿女。此处强调治家者对地位较低者的宽厚态度。
  • 觉德行:觉,通“梏”,意为“大、高”。指德行崇高正直。
  • 公、侯、伯、子、男:周代的五等爵位制度,代表不同等级的诸侯。
  • 先王、先君、其亲:分别指已故的君王、诸侯的先祖、家主的父母,体现了从国家到家族祭祀的层次延续。
  • 鬼享之:鬼,指祖先之灵;享,指享用祭品。古人认为诚心祭祀能使祖先之灵享受供奉。

义理赏析

本章通过“明王—治国者—治家者”三个治理层级,层层递进地阐述孝道的社会化延伸逻辑。孔子指出:孝并非仅是家庭伦理,而是可从个人孝亲之心推展至政治实践的公共精神。君王对臣子的宽仁、诸侯对百姓的体恤、家长对仆役的尊重,本质上都是“不敢遗”“不敢侮”“不敢失”的敬慎之心——这正是孝心由内向外的自然流露。

其核心义理在于:孝道实践能唤起普遍的情感共鸣,形成“得欢心”的良性循环。当各层级的治理者皆以孝心对待下属,社会便会形成基于伦理信任的和谐秩序,最终达到“天下和平,灾害不生”的境界。这种将家庭伦理与政治伦理贯通的思维,体现了儒家“家国同构”的治理智慧。

对当代的启示在于:真诚的尊重与关怀具有跨越身份的感染力。无论是组织管理还是社会交往,若能秉持“不敢轻慢”的敬慎态度,注重情感联结而非单纯规则约束,往往能激发更深层的认同与协作。孝道所蕴含的“推己及人”的精神,提示我们一切良好社会关系的根基,在于将心比心的真诚实践。

黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇