尉缭子·兵令上

战国·尉缭 📄 .md 原文

章旨兵器,是凶险的器物

📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。

原文

注音 字体 读音

bīngzhě
xiōng
zhēngzhě

shìyǒuběn
wángzhěbàoluàn
běnrényān
zhànguówēi
kàng
xiāng
néngfèibīng
bīngzhěwéizhí
wénwéizhǒng
wéibiǎo
wénwéi
néngshěnèrzhě
zhīshèngbài
wénsuǒshìhài
biànānwēi
suǒfànqiáng
gōngshǒu
zhuānshèng
sànbài
chén
fēngshū
wèijiāngshénzhěshèng
wèishénjiāngzhěbài
suǒzhīshèngbàizhě
chēngjiāng
jiāngyóuquánhéngyān
ānjìngzhì
bàoluàn
chūchénbīngyǒuchánglìng
xíngshūshùyǒucháng
xiānhòuzhīyǒushì
chánglìngzhě
fēizhuīběiyōuyòng
qiánhòushī
luànxiānhòuzhǎnzhī
chángchénjiēxiàng
yǒunèixiàng
yǒuwàixiàng
yǒuchén
yǒuzuòchén
nèixiàngsuǒzhōng
wàixiàngsuǒbèiwài
chénsuǒjìn
zuòchénsuǒzhǐ
zuòzhīchén
xiāngcānjìnzhǐ
jiāngzàizhōng
zuòzhībīngjiàn
zhībīng
jiāngzhōng
shànzhě
zhèngbīngxiān
érhòuzhènzhī
shèngzhīshù
chénzhīyuè
shìzhīzhāng
yǒugōngshǎng
fànlìng
cúnwángshēng
zàizhīduān
suītiānxiàyǒushànbīngzhě
néng
shǐshèwèijiāo
zhǎngrènwèijiē
qiánzàozhěwèizhī
hòuzàozhěwèizhīshí
zàozhěwèizhī
shízhěbīngzhī

白话译文

兵器,是凶险的器物。争夺,是违背道义的行为。事情必定有其根本,所以王者讨伐暴乱,是以仁义为根本的。战国时代为了树立威信、抵抗敌人、相互图谋,不能废除战争。 战争以武力为骨干,以文治为种子。武力是外在表现,文治是内在根基。能审察这两方面,就能预知胜败了。文治是用来明察利害、分辨安危的;武力是用来对抗强敌、尽力攻守的。 (军队)专一就能胜利,离散就会失败。军阵密集才能坚固,前锋分散才能通达。士兵畏惧将领超过畏惧敌人就能胜利,士兵畏惧敌人超过畏惧将领就会失败。用来预知胜败的方法,就是比较将领与敌人在士兵心中的分量,敌人与将领就像秤杆上的砝码一样。(指挥)安静沉稳则军队严整有序,急躁冒进则导致混乱。 派遣士卒、布列军队有固定的条令,行伍排列的疏密有固定的法则,先后次序有适宜的规定。这些常规条令,不是用于追击败兵或突袭城邑时所采用的。前后不按次序就会导致失误。扰乱先后次序的,军法处置。 通常的军阵都面向敌人。有面向内侧的,有面向外侧的,有站立的军阵,有坐下的军阵。面向内侧是为了护卫中央,面向外侧是为了防备外敌,站立的军阵是为了进攻,坐下的军阵是为了驻守。站立与坐下的军阵相互配合用于进攻和驻守,将领就在军阵中央。坐下的士兵持剑和斧,站立的士兵持戟和弩,将领也位于中央。 善于抵御敌人的将领,先用正兵与敌交战,然后发动攻势,这是必定取胜的战术。用斧钺来执法,用旗章来标识,有功必定奖赏,违犯军令必定处死。军队的存亡、士卒的生死,都系于指挥鼓槌之上,即使天下有善于用兵的人,也无法抵御这样的军队。 箭矢尚未交射,长兵尚未交接,前面呐喊鼓噪的是虚张声势,后面呐喊鼓噪的是实力所在,不呐喊鼓噪的是企图隐蔽。虚张声势与隐蔽实力,是用兵的基本形态。

字词精讲

  • 凶器:不祥之器。古人将战争视为不得已而为之的残酷手段,故有此称。
  • 逆德:违背德义。古代儒家、兵家主流思想均以战争为“凶”,非仁义之本。
  • 本仁义焉:以仁义为根本。“焉”为句末语气词,此处有“于此”之意。
  • :本意为种植、根基,此处引申为主干、骨干。
  • :种子,引申为内在的、可生长的根本。
  • 视利害,辨安危:“视”有明察之意。“辨”即分辨。
  • :侵犯、对抗。
  • 专一:指军队意志、指挥统一。
  • (zhèn):通“阵”,军阵、阵列。
  • 密则固:阵列密集才能稳固,防止被突破。
  • 疏则达:前锋(锋)分散部署才能灵活通达,利于展开和突击。
  • (chèng):称量,比较。此处指比较士兵对将与敌的畏惧程度。
  • 权衡:秤锤与秤杆,用来称量轻重,比喻比较、衡量。
  • 安静则治,暴疾则乱:“安静”指指挥沉稳,“暴疾”指行动急躁。治乱取决于指挥状态。
  • 常令、常法:常规的条令与法则,适用于一般行军布阵。
  • 追北袭邑:追击败逃之敌(“北”通“败”),袭击城邑。非常规作战。
  • 内向、外向:军阵面向的方向,决定了其防御或护卫的对象。
  • 相参进止:“参”即配合、交互。指立阵与坐阵配合以完成进攻或驻守。
  • (fú):鼓槌,此处代指指挥鼓,引申为军令、指挥权。
  • :呐喊鼓噪,古代战争中用以助威、诱敌或传令。
  • 虚、实、秘:古代判断敌情的重要依据,基于声音的传播规律和军事常识。

义理赏析

这段文字系统阐述了尉缭子关于战争本质、用兵原则与治军要法的思想,其义理可从三个层面把握:

首先,确立了战争的伦理与根本。开篇即定义兵器为“凶器”、争夺为“逆德”,体现了古人慎战、非战的基本立场。然而,当面对“暴乱”时,王者发动战争的正当性在于其根本出于“仁义”,即战争是拨乱反正、恢复秩序的必要手段,而非贪图土地、逞强好胜。这为战争行为奠定了道德基础,强调“师出有名”。

其次,提出了“文武相济”的制胜哲学。文中将“武”视为外在的作战能力(表、植),将“文”视为内在的治国理政与战争指导(里、种)。“文”的作用在于“视利害,辨安危”,即通过战略谋划来明辨形势、趋利避害;“武”的作用在于“犯强敌,力攻守”,即通过战术执行来克敌制胜。二者不可偏废,深刻揭示了战争的胜利不仅取决于战场厮杀,更取决于背后的国力、政治、谋略等“软实力”。

最后,强调了治军严整与将领权威的核心地位。文中反复论述“专一”、“密固”、“畏将”,核心在于建立高度的纪律性、凝聚力和统一的指挥权威。将领通过严明赏罚(“有功必赏,犯令必死”)和占据关键指挥位置(“将在其中”),实现对军队的绝对掌控。士兵“畏将甚於敌”,意味着将领的权威和军队的纪律能克服对敌人的恐惧,这是维持阵型、执行命令、赢得胜利的心理基础。结尾处以“存亡死生,在枹之端”作喻,生动说明了指挥权(将令)的绝对性,这是所有战术动作和军队效能发挥的前提。

其现实启示在于:任何有组织的群体行动(无论是企业、团队还是项目),其成功都需兼顾“文武”——既要有坚定的目标与合理的战略(文),也要有强大的执行力与团队凝聚力(武);同时,必须建立清晰的权责体系和严明的规则,树立核心领导者的权威,如此才能“专一则胜”,在复杂环境(竞争)中立于不败之地。

黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇