声律启蒙·上卷 十二 文
清·车万育 📄 .md 原文
📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析为 AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。
原文
家對國,
武對文,
四輔對三軍。
九經對三史,
菊馥對蘭芬。
歌北鄙,
詠南薰,
邇聽對遙聞。
召公周太保,
李廣漢將軍。
聞化蜀民皆草偃,
爭權晉土已瓜分。
巫峽夜深,
猿嘯苦哀巴地月;
衡峯秋早,
雁飛高貼楚天雲。
欹對正,
見對聞,
偃武對修文。
羊車對鶴駕,
朝旭對晚曛。
花有豔,
竹成文,
馬燧對羊欣。
山中樑宰相,
樹下漢將軍。
施帳解圍嘉道韞,
當壚沽酒嘆文君。
好景有期,
北嶺幾枝梅似雪;
豐年先兆,
西郊千頃稼如雲。
堯對舜,
夏對殷,
蔡惠對劉蕡。
山明對水秀,
五典對三墳。
唐李杜,
晉機雲,
事父對忠君。
雨晴鳩喚婦,
霜冷雁呼羣。
酒量洪深周僕射,
詩才俊逸鮑參軍。
鳥翼長隨,
鳳兮洵衆禽長;
狐威不假,
虎也真百獸尊。
白话译文
家庭与国家相对,武略与文治相对,四辅之臣与三军之帅相对。九部经典与三朝史书相对,菊花浓郁与兰花芬芳相对。吟唱《北鄙》之诗,歌咏《南薰》之曲,近处听闻与远处传闻相对。召公是周朝的太保,李广是汉朝的将军。听说感化蜀地百姓皆如草被风吹伏,争夺权力的晋国土地已被瓜分。巫峡深夜,猿猴哀啸映衬巴地月光;衡山早秋,大雁高飞掠过楚天云彩。
倾斜与端正相对,看见与听闻相对,停止武备与修明文教相对。羊车与仙驾相对,早晨旭日与傍晚余晖相对。花色艳丽,竹影成文,马燧与羊欣相对。山中的梁朝宰相,树下的汉朝将军。设帐解围赞美谢道韫,当垆卖酒感叹卓文君。美好景致可期,北岭几枝梅花如雪;丰收预兆先现,西郊千顷庄稼如云。
尧与舜相对,夏朝与殷朝相对,蔡惠与刘蕡相对。山色明亮与水光秀美相对,五典与三坟相对。唐代李白杜甫,晋代陆机陆云,侍奉父亲与效忠君王相对。雨后天晴鸠鸟呼唤配偶,霜降天冷大雁呼叫同伴。酒量宏大深远的周仆射,诗才俊逸不凡的鲍参军。鸟的翅膀长久跟随,凤凰确实是众禽之首;狐狸的威风借不来,老虎真是百兽之尊。
字词精讲
- 四辅:古代天子身边的四位辅佐大臣,此处指高级文官。
- 三军:古代军队的统称,通常指上、中、下三军或步、车、骑三军,此处泛指武将。
- 九经:九部儒家经典,通常指《周易》《尚书》《诗经》等;三史:指《史记》《汉书》《后汉书》。
- 菊馥(fù)对兰芬:“馥”指香气浓郁,“芬”指芬芳,形容菊花与兰花的香气。
- 北鄙:指《诗经·邶风》中的《北风》等诗篇,风格刚烈;南薰:传为舜作《南风》之诗,有“南风之薰兮”句,风格温和。
- 召(shào)公:即召公奭(shì),周文王之子,辅佐武王、成王,官至太保。
- 李广:西汉名将,抗击匈奴,被称为“飞将军”。
- 草偃(yǎn):语出《论语》“君子之德风,小人之德草,草上之风必偃”,喻教化感召之力。
- 瓜分:比喻分割领土,典出战国时晋国被韩、赵、魏三家瓜分。
- 欹(qī):倾斜,与“正”相对。
- 偃武修文:停止武备,修明文教,语出《尚书》。
- 羊车:晋武帝乘羊车游后宫;鹤驾:传说王子乔乘鹤仙去,后指太子之车或仙人之驾。
- 曛(xūn):日落时的余光。
- 马燧(suì):唐代名将,以战功封北平郡王;羊欣:南朝书法家,擅长隶书。
- 梁宰相:指梁朝陶弘景,隐居山中而朝廷大事常咨询之,被称为“山中宰相”。
- 树下汉将军:指东汉冯异,每战后常独坐树下,不受封赏,人称“大树将军”。
- 道韫(yùn):谢安侄女谢道韫,曾为小叔子谢朗解围辩难;文君:卓文君,与司马相如当垆卖酒。
- 周仆射(pú yè):指晋代周顗(yǐ),官至尚书仆射,以酒量著称;鲍参军:指南朝鲍照,曾任前军参军,诗才突出。
- 洵(xún):确实、实在。
- 狐威不假:典出《战国策》“狐假虎威”,此处反其意,指老虎自身威严无需借势。
义理赏析
《声律启蒙》此节通过工整对仗,展现传统文化中“文武相济”“天人相应”的平衡智慧。前两段从家国到自然,从历史人物到日常景致,均强调对立统一:如“家”与“国”体现个体与集体的责任延伸,“偃武修文”揭示和平安定的文明路径,“梅似雪”与“稼如云”则寄托对风调雨顺、民生丰足的期盼。
末段尤为深刻:“鸟翼长随,凤兮洵众禽长”以凤凰象征德行感召的天然领导力,强调真正权威源于内在品德;“狐威不假,虎也真百兽尊”则点明威严须来自实至名归的底气,而非外力虚张。这既是对个人修身的劝勉——如李广的勇毅、谢道韫的才思,亦暗含对社会运行的隐喻:国家长治久安需如尧舜般以德化民,文化传承如“五典三坟”般源远流长。
文中典故兼顾文治武功、隐逸入世,体现传统士人“达则兼济天下,穷则独善其身”的处世哲学。今人读之,既可品味汉语音韵之美,亦能领悟和谐共生、重文兴教的恒久价值。