墨子·大取

战国·墨翟及其弟子 📄 .md 原文

章旨天道爱人,但比圣人爱人要淡薄;天道利人,却比圣人利人要丰厚

📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。

原文

注音 字体 读音

tiānzhīàirén
báoshèngrénzhīàirén
rén
hòushèngrénzhīrén
rénzhīàixiǎorén
báoxiǎorénzhīàirén
xiǎorén
hòuxiǎorénzhīrén
zāngwéiqīn
éràizhī
fēiàiqīn
zāngwéiqīn
érzhī
fēiqīn
wéizi
érwéizizhī
àizi
wéizi
érwéiziqiúzhī
fēizi
suǒzhīzhōng
érquánqīngzhòngzhīwèiquán
quán
fēiwéishì
fēifēiwéifēi
quán
zhèng
duànzhǐcúnwàn
zhīzhōng
hàizhīzhōngxiǎo
hàizhīzhōngxiǎo
fēihài

suǒzhě
rénzhīsuǒzhí
dàorén
érduànzhǐmiǎnshēn

dàorénhài
duànzhǐduànwàn
tiānxiàxiāngruò

shēngruò

shāréncúntiānxià
fēishāréntiānxià
shācúntiānxià
shìshātiānxià
shìwéizhīzhōngérquánqīngzhòngzhīwèiqiú
qiúwéizhī
fēi
hàizhīzhōngxiǎo
qiúwéifēiwéi
wéibàoréntiānzhīwéishìérxìng
wéibàoréntiānzhīwéifēi
zhūchénzhíyǒusuǒwéi
érwéizhīchénzhí
zhízhīsuǒwéiyīn
suǒwéi
ruòchénzhíwèiyǒusuǒwéi
érwéizhīchénzhí
chénzhíyīnsuǒwéi
bàorénwéiwéitiānzhī
rénfēiwéishì
érxìngzhèngérzhèngzhī
zhīzhōngfēi
hàizhīzhōngxiǎo

suǒwèiyǒuéryānshìzhīzhōng
suǒyǒuéryān
shìhàizhīzhōngxiǎo
hòu
hòuzhī
báo
báozhī
wèilúnliè
xíng
jūnshàng
lǎozhǎng
qīn
jiēsuǒhòu
wéizhǎnghòu
wéiyòubáo
qīnhòu
hòu
qīnbáo
báo
qīnzhì
báozhì
hòuqīn
chēngxíngérxíng
wéitiānxiàhòu
wéi
wéitiānxiàhòuài
nǎiwéizhīrénài
hòuzhījiātiānxià
érhòujiātiānxià
ruòèdàozhīwéijiātiānxià
érèdàojiātiānxià
àirénwài
zàisuǒàizhīzhōng
zàisuǒài
àijiā
lúnlièzhīài
àirén
shèngrénèbìng
èwēinán
zhèngdòng
rénzhī
fēièrénzhīhài
shèngrénwéishìzāngzhī
zàizāng
shèngrénwéizizhīshì
shèngrénzhīwángqīn
wéitiānxià
hòuqīn
fēn
wángzhī
xìng
yǒuhòubáoérlúnlièzhīxìng
wéi
jīng
jīng
fēibáiyān
zhíyānshuōqiúzhī
shuōfēi
zhī
fēi
sān
ránhòushēng
zāngzhīài
fēiwéiàizhīrén
hòuwài
àihòubáo

fēixián



hài
zhìgōngwéibiàn
yǒuyǒuqín
yǒuyǒu
zhìláizhězhī
àizhòngzhòngshìàiguǎshìxiāngruò
jiānàizhī
yǒuxiāngruò
àishàngshìàihòushì
ruòjīnzhīshìrén
guǐ
fēirén
xiōngzhīguǐ
xiōng
tiānxiàzhī
shèngrényǒuàiér
zhīyán
nǎizhīyán
tiānxiàrén
zizizhīyányóuzài
érzhī
fēizhīfēizhī
fēishāzāng
zhuānshādào
fēishādào
fánxuéàirén
xiǎohuánzhīhuán
huánzhīhuántóng
fāngzhìchǐzhīzhì
zhìzhōngzhīzhì

zhìtóngzhě
yuǎnjìnzhīwèi
shìhuáng
shì
yíng
fēi
shìyíngzhī
zhǐzhīrén
fēirén
huò
nǎiqín
zhìgōng
xiāngcóng
rén
wéirén
rén
fēiwéirén
yǒuwéirén
rén
zhìrényǒuwéiguǐyān
wéishǎngrén
fēiwéishǎngrén
zhìguìrén
zhìqīnzhī
wèiwéixiào
zhìzhìwéizhīqīn
zhìshìzhīshìzhīyǒudào
jǐnàishìshì
zhìshìshìzhīyǒudào
jǐnshìshì
zhìrénzhīdào
jǐnshìèrrén
suīrénzhīdào
zhìsuǒzài
jǐnèruò
zhūshèngrénsuǒxiān
wéirénmíngshí
míngshímíng
gǒushìshíbái
bàishìshí
jǐnbáitóng
shìshíwéi
tóng
shìyǒu便biànwèiyān
xíngmàomìngzhě
zhìshìzhīmǒu
yānzhìmǒu
xíngmàomìngzhě
wéizhìshìzhīmǒu
zhìmǒu
zhūyùnmìngzhě
gǒurénzhōngzhě
jiēshì
zhīyīnfēi
zhūyùnmìngzhě
ruòxiāngjīngzhě
jiēshì
zhūxíngmàomìngzhě
ruòshānqiūshìmiàozhě
jiēshì
zhì
zhòngtóng
tóng
liántóng
tónglèizhītóng
tóngmíngzhītóng
qiūtóng
tóng
shìzhītóng
ránzhītóng
tónggēnzhītóng
yǒufēizhī
yǒuránzhī
yǒu
wéitóng
wéitóng
yuēnǎishìérrán
èryuēnǎishìérrán
sānyuēqiān
yuēqiáng
zishēnshēn
qiǎnqiǎn

zūnzūn
cháshānyīnzhìyōuzhǐ
cháshēngduānmíngyīnqǐng
zhèngèzhě
rényòuqǐngyān
zhūsuǒzāozhí
érèshēngzhě
rénqǐngyān
shèngrénzhī
rénérài
àishēng
zhězhī
fēijīnzhī
zhězhīàirén
fēijīnzhīàirén
àihuòzhīàirén
shēnghuòzhī
fēizāngzhī
éràizāngzhīàirén
nǎiàihuòzhīàirén
àiértiānxià
néng
zhīzhīqiáng
fēijīnzhīzhīqiáng
guìwéitiānzi
rénhòuzhèng
èrzishìqīn
huòshú
huòxiōng
qīnxiāngruò
fēixíng
fēijiā
wàizhínénghòuzhě
cángértiānxiàhài
chíyǎngzāngwànbèi
àizāngjiāhòu
zhǎngrénzhī
duǎnrénzhītóng
màotóngzhě
tóng
zhǐzhīrénshǒuzhīrén
rénzhīfēimàozhě

jiāngjiàntǐngjiàn
jiàn
xíngmàomìngzhě
xíng

yángzhītáozhītóng
zhūfēiliàngshùmìngzhě
bàizhījǐnshì
rénzhǐ
fēirén
shìrénzhīzhǐ
nǎishìrén
fāngzhīmiàn
fēifāng
fāngzhīmiàn
fāng
shēng
zhǎng
lèixíngzhě
érmíngsuǒshēng
wàng
jīnrénfēidàosuǒxíng
wéiyǒuqiánggōngérmíngdào
kùn
érdài
lèixíngzhě
érmínglèi
kùn
jìnyínzhī
lèizài
shèngrén
wéitiānxià
lèizàizhuī
huòshòuhuò
tiānxiàzhǐruò
lèizàishí
érbǎiwànshēng
àijiāhòu
lèizàièhài
àièrshìyǒuhòubáo
éràièrshìxiāngruò
lèizàishéwén
àizhīxiāngruò
érshārén
lèizàixiàzhīshǔ
xiǎorénrén
xínghòuxiāngruò
lèizàishēn
fánxìngchúhài
lèizàilòuyōng
hòuqīn
chēngxíngérlèixíng
lèizàijiāngshàngjǐng
wéizhīxué
lèizàilièzǒu
àirénfēiwéi
lèizài
àirénzhīqīn
ruòàiqīn
lèizàiguān
jiānàixiāngruò
àixiāngruò
àixiāngruò
lèizài

白话译文

天道爱人,但比圣人爱人要淡薄;天道利人,却比圣人利人要丰厚。位高者爱护位低者,比不上位低者爱护位高者;但位高者为位低者谋利,却比位低者为位高者谋利要多。 假如把臧当作自己的亲人来关爱,这种爱并非出于对亲人的爱;假如把臧当作自己的亲人来给予利益,这种利并非给予亲人。假如音乐对儿子有益,就为儿子想要它,这是爱儿子;假如音乐对儿子有益,就为儿子求取它,这反而不是利儿子了。 在所认识的事物中,权衡轻重叫做“权”。权,不是为了肯定对的,也不是为了否定错的。权,是用来匡正的。比如砍断手指以保全手腕,是在利益中选取最大的,在害处中选取最小的。在害处中选取最小的,不是自寻祸害,而是为了获取利益。他所选取的,是人们所掌握的。遇到强盗,砍断手指以免遭杀害,这是利;但遭遇强盗这件事本身是害。如果砍断手指和砍断手腕对天下带来的利益相当,就无需选择;如果生死两件事对天下利益相同,也无需选择。杀一人以保全天下,不等于杀一人来利天下。牺牲自己以保全天下,这才是牺牲自己来利天下。在行事中权衡轻重叫做“求”,是为了“求”而去做,就不对了;在害处中选取最小的,是为了追求“义”而去做,就并非真正的“义”。 对施暴者讲天道是对的,这是出于本性;为施暴者歌颂天道就是错的。各种主张既然已存在,我就为它阐述主张;主张的产生有其缘由,这就是我的作为。如果主张尚未存在,我却去阐述它,这主张就是因我而产生的。施暴者为我讲述天道。人们把错的当作对的,而人性是不能矫正却强去矫正的。 在利益中选取最大的,并非迫不得已;在害处中选取最小的,才是迫不得已。获取原本没有的东西,是在利益中选取最大的;在已有的东西中放弃它,是在害处中选取最小的。 道义可以深厚就深厚待之,可以淡薄就淡薄待之。这叫做合乎伦常等次。德行、君主、长辈、亲戚,这些都是应当深厚对待的。对长辈要深厚,不应对晚辈淡薄。对待亲人深厚,就应深厚;对待亲人淡薄,就应淡薄。亲近到极点,淡薄就不至于发生。道义要求深厚对待亲人,不是根据他的行为来衡量,而是根据伦常关系来行事。 为了天下而深厚对待禹,是因为禹这个人。为了天下而深厚地爱禹,乃是因为禹这个人本身值得爱。深厚对待禹是因为他的功绩影响天下,而非他的个人身份能影响天下。就像厌恶强盗是因为强盗为害天下,而非厌恶强盗这个人本身。 爱人并不排斥爱自己,自己也在所爱的范围之内。自己在所爱之中,爱就施加于自己。按照伦常等次爱自己,也就是爱别人。 圣人厌恶疾病,但不逃避危难。身体端正不动摇,是希望人们得利,而非害怕别人受害。 圣人不会为了自己居室里贮藏财物而专门去储藏。 圣人不能完全做到尽孝子之事。圣人的法度是亲人去世就应放下悲痛,为天下着想。深厚对待亲人,是天分所在;亲人去世,就应竭尽全力为天下兴利。若只顾厚待亲人而不顾伦常等次去为天下兴利,那是为了私己。墨家经说,就是这样讲的。好比“白马”不是“马”,抓住“驹”这个名来说事,这种辩说就是错的。渔网大而能捕获大鱼,但渔网本身不是大鱼,这也是错的。名、实、类三者必须具备,然后一个命题才能成立。 臧爱自己,并非为了爱那个爱自己的人。深厚不排斥爱自己,爱没有厚薄之分。只标举自己,算不上贤能。义,就是利;不义,就是害。要把动机和效果结合起来判断。 秦国有马,中国也有马,但要知道来的是哪一匹马。 爱众多世代与爱少数世代是一样的,兼爱之心,对它们是相同的。爱前世与爱后世,就像爱当世人一样。鬼不是人;但哥哥的鬼魂,就是哥哥。 天下之人都能得到欢乐。圣人只有爱而没有利,这种像太阳一样的说法,是外人的言论。天下如果没有圣人,墨子的话依然存在。 迫不得已而想要它,不是真正的想要。这并非是要杀臧。专意杀强盗,并非针对强盗本人。凡是学习,都是为了爱人。 小圆的圆,和大圆的圆是相同的。一尺距离没到达,与一钟距离没到达,没有不同。它们没到达是相同的,是指“远近”这个概念。 这是璜,也是玉。意念想着柱子,不是意念想着木材,而是意念想着这柱子所用的木材。意念指着某个人,不是意念着人。意念想着猎获物,实际上是意念着禽兽。动机和效果,不能简单等同。 利人,是为了那个人;使人富足,不是为了那个人本身,而是有所作为使人富足。使人富足,就是治理人事并侍奉鬼神。 为了赏赐赞誉而有利于一个人,不是为了赏赐赞誉而有利于所有人,但也不至于对人毫无益处。知道亲人的一点好处,未必是孝,但也不至于知道亲人对自己无利。知道这个世界有强盗,就应爱所有世人。知道这屋子里有强盗,不应不爱这整个屋子。知道这一个人是强盗,不应不爱其他两个人。即使知道这一个人是强盗,如果不知道他在哪里,也应厌恶所有弱者。 所有圣人首先做的事,是希望人们名实相符。名称与实质不必完全相符。如果这块石头是白的,把这块石头砸碎,它的白色属性依然存在。如果这块石头很大,砸碎后它的“大”就不存在了。这就是有称谓上的便利。用形貌来命名的,必须知道它具体指什么,才能知道它是什么;不能用形貌来命名的,即使不知道它具体指什么,也可以知道它是什么。所有用居处或迁徙来命名的,如果人进入其中,就都是那类事物;离开后,当然就不再是了。所有用居处或迁徙来命名的,比如乡里是齐国还是楚国的,都是如此。所有用形貌来命名的,比如山、丘、室、庙等,都是如此。 “智”与“意”不同。有同一事物,如同体而有,如同连结,属于同类,同名;有丘与鲋的同(或指名同实异),有“是”之同,有“然”之同,有同根之同。有是非之异,有对错之异。有其相异之处,正是为了其相同之处;正因其相同,所以又有差异。一是说对了并且正确,二是说对了但不正确,三是情况变化了,四是勉强牵合。 你应当深入就深入,浅显就浅显,增益就增益,尊重就尊重。考察次序,比如山比、因至、优指、复;再次考察声、端、名、因、请、复。正直之人的言辞粗陋,人们却能依据其真情得到理解。那些遭遇困境而产生好恶欲望的人,人们就不一定依据其真情得到理解了。圣人与污水混杂,仁爱而没有功利性的爱。利爱产生于思虑。从前的思虑,不是今天的思虑;从前的爱人,不是今天的爱人。爱“获”(可能是人名)这种爱人,产生于思虑“获”的利益,而非思虑“臧”的利益;而爱“臧”这种爱人,其实就是爱“获”那种爱人。如果去掉个人的爱而使天下得利,这是无法做到的。从前懂得筑墙,不是今天懂得筑墙。即使是天子那样尊贵,他利人的程度也不会比平民更厚。两个人侍奉父母,一个遇到丰年,一个遇到荒年,他们对父母的孝心是一样的,不是那个遇到丰年的人行为更好,也不是他的爱更多了。外在条件并不能增厚我对亲人的利益。假如臧死了天下会受害,我供养臧万倍,我对臧的爱也不会增加。

字词精讲

  • 薄(bó):此处读 bó,意为“淡薄”“微薄”,指程度浅、分量轻。
  • 厚(hòu):指“深厚”“丰厚”,与“薄”相对。
  • 臧(zāng):原义为“善”“好”,此处可能作为人名或泛指某人。
  • 权(quán):动词,意为“权衡”“衡量”。文中“权”是墨家重要概念,指在具体情境中权衡利害轻重。
  • 腕(wàn):手腕。
  • 伣(qiàn):通“譬”,如同、好像。一说通“伣日”即“譬之于日”,比喻圣人之爱如日光普照,无私利。
  • 驩(huān):同“欢”,欢乐。
  • 亡(wáng):通“无”,此处“死亡亲”即“无哀戚于亲”,指亲人去世后不过分哀伤。
  • 渴(jié):通“竭”,竭尽。“体渴兴利”即竭尽全力为天下兴利。
  • 圜(huán):同“圆”。
  • 璜(huáng):半璧形的玉器。
  • 楹(yíng):厅堂前的柱子。
  • 获(huò):打猎获得猎物,此处可能指猎获之物或打猎行为。
  • 强(qiǎng):勉强,牵强附会。
  • 尊(zūn):通“遵”,遵循;或解为“尊重”,此处依语境取“尊重”。
  • 浸淫(jìn yín):逐渐扩展、渗透。此处“浸淫之辞”指逐渐蔓延、混淆的言辞。
  • 鼓栗(gǔ lì):战栗发抖,形容恐惧。
  • 追迷(zhuī mí):追回迷失者,喻圣人引导世人回归正道。
  • 阬(kēng):同“坑”,陷阱。
  • 弱(ruò):此处指弱小者,或通“溺”,指陷入困境者。
  • 臧(zāng)获(huò):古时对奴婢的贱称,此处或用以代指身份低微者。

义理赏析

《墨子·大取》是墨家逻辑与伦理思想的集中体现,其核心在于阐明“兼爱”原则下如何具体权衡利害、分辨名实,体现了墨家强烈的实践理性与功利主义倾向。

  1. 兼爱的平等性与情境性:墨子认为天道之爱虽广但淡薄,圣人之爱虽专却深厚。真正的“兼爱”要求超越亲疏贵贱的差别,但并非无差别的平均主义。他通过“厚亲不称行而顾行”等论述,指出爱应根据伦理关系(伦列)和具体情境来分配,而非机械等同。这既维护了兼爱的普遍性,又兼顾了人伦实际。

  2. 功利主义的权衡原则:“断指存腕”“杀一人存天下”等极端例子,集中体现了墨家“利之中取大,害之中取小”的功利计算逻辑。这里的“利”指对天下整体最大的善,“害”则是对整体最大的损害。这种权衡并非简单的数量计算,而是基于“义”的考量——义即是利天下。但墨子也警惕将这种权衡异化为纯粹的技术计算,故强调“志功为辩”,即动机与效果需统一考察。

  3. 名实关系与逻辑严谨性:文中大量篇幅辨析“名”(概念、名称)与“实”(实际对象)的关系,如“白马非马”“指之人与首之人异”等,体现了墨家对语言逻辑的精细分析。他们认为,正确的“立辞”(建立命题)必须基于对“故”(原因)、“理”(规律)、“类”(同类)的清晰把握,否则会导致思想混乱。这既是认识论,也是辩论术的基础。

  4. 兼爱的现实困境与超越:墨子清醒地认识到,兼爱在实践中可能与个人利益、亲情伦理产生冲突(如“去其爱而天下利,弗能去也”)。但他并未因此退缩,而是通过“爱人不外己”“己在所爱之中”等论述,将自我利益纳入兼爱框架,试图化解矛盾。最终,他将兼爱提升到超越时空的境界(“爱尚世与爱后世,一若今之世人也”),使其具有永恒的伦理价值。

现实启示:墨家的义利观对现代社会的公共决策、资源分配和伦理选择仍有借鉴意义。它提醒我们,在追求公共利益时,需建立清晰的价值权衡标准,并警惕以集体之名忽视个体权利,或陷入空泛的道德说教而脱离实际。同时,其对语言逻辑的重视,也是培养批判性思维、避免舆论操纵的重要资源。

黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇