吕氏春秋(名篇选)·贵公
战国·吕不韦(主编) 📄 .md 原文
📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析为 AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。
原文
四曰──
昔先聖王之治天下也,
必先公,
公則天下平矣。
平得於公。
嘗試觀於上志,
有得天下者眾矣,
其得之以公,
其失之必以偏。
凡主之立也,
生於公。
故鴻範曰:「無偏無黨,
王道蕩蕩;
無偏無頗,
遵王之義;
無或作好,
遵王之道;
無或作惡,
遵王之路」。
天下非一人之天下也,
天下之天下也。
陰陽之和,
不長一類;
甘露時雨,
不私一物;
萬民之主,
不阿一人。
伯禽將行,
請所以治魯,
周公曰:「利而勿利也。」
荊人有遺弓者,
而不肯索,
曰:「荊人遺之,
荊人得之,
又何索焉?」
孔子聞之曰:「去其『荊』而可矣。」
老聃聞之曰:「去其『人』而可矣。」
故老聃則至公矣。
天地大矣,
生而弗子,
成而弗有,
萬物皆被其澤、
得其利,
而莫知其所由始,
此三皇、
五帝之德也。
管仲有病,
桓公往問之,
曰:「仲父之病矣,
漬甚,
國人弗諱,
寡人將誰屬國?」
管仲對曰:「昔者臣盡力竭智,
猶未足以知之也,
今病在於朝夕之中,
臣奚能言?」
桓公曰:「此大事也,
願仲父之教寡人也。」
管仲敬諾,
曰:「公誰欲相?」
公曰:「鮑叔牙可乎?」
管仲對曰:「不可。
夷吾善鮑叔牙,
鮑叔牙之為人也:清廉潔直,
視不己若者,
不比於人;
一聞人之過,
終身不忘。」
「勿已,
則隰朋其可乎?」
「隰朋之為人也:上志而下求,
醜不若黃帝,
而哀不己若者;
其於國也,
有不聞也;
其於物也,
有不知也;
其於人也,
有不見也。
勿已乎,
則隰朋可也。」
夫相,
大官也。
處大官者,
不欲小察,
不欲小智,
故曰:大匠不斲,
大庖不豆,
大勇不鬥,
大兵不寇。
桓公行公去私惡,
用管子而為五伯長;
行私阿所愛,
用豎刀而蟲出於戶。
人之少也愚,
其長也智,
故智而用私,
不若愚而用公。
日醉而飾服,
私利而立公,
貪戾而求王,
舜弗能為。
白话译文
第四: 从前古代圣王治理天下,必定以公正为先。公正了,天下就太平了。太平来源于公正。试着考察古代的记载,获得天下的人很多,他们得到天下是因为公正,失去天下必定是因为偏私。凡是君主的设立,都源于公正。所以《洪范》上说:“没有偏私没有结党,王道宽广平坦;没有偏颇没有不正,遵循王的法则;不要任意偏好,遵循王的正道;不要任意作恶,遵循王的正路。” 天下不是一个人的天下,而是天下人的天下。阴阳的和谐,不只生长一种事物;甘露和时雨,不偏私某一种作物;万民的君主,不偏袒某一个人。伯禽将要前往鲁国,向周公请教治理鲁国的方法。周公说:“要利于民众,但不要谋取私利。”楚国有个人丢了弓,不肯去寻找,说:“楚国人丢了弓,楚国人拾到了,又何必寻找呢?”孔子听说后说:“去掉‘楚国’这个限定就可以了。”老子听说后说:“去掉‘人’字就可以了。”所以老子是达到了至公的境界。天地广大,生育万物而不据为己有,成就万物而不自居,万物都蒙受它的恩泽、得到它的利益,却不知道它的起源,这就是三皇五帝的品德。 管仲生病了,齐桓公去探望他,说:“仲父病重了,病得很厉害,国人都不避讳谈论后事,我应该把国家托付给谁呢?”管仲回答说:“从前我竭尽全力和智慧,还不足以知道这个,现在病在旦夕之间,我怎么能说呢?”齐桓公说:“这是大事,希望仲父教导我。”管仲恭敬地答应,说:“您想让谁做相国?”齐桓公说:“鲍叔牙可以吗?”管仲回答说:“不可以。我了解鲍叔牙,鲍叔牙的为人:清廉、正直,看待不如自己的人,不与他们亲近;一旦听到别人的过错,终身不忘。”“不得已的话,那么隰朋可以吗?”“隰朋的为人:向上学习有志之士,向下寻求百姓,以不如黄帝为羞耻,而怜悯不如自己的人;对于国家,有些事没听到;对于事物,有些事不知道;对于人,有些人没看到。不得已的话,那么隰朋可以。”相国是大官。担任大官的人,不计较小事,不耍小聪明,所以说:高明的木匠不亲自砍削,高明的厨师不亲自摆放食器,大勇之人不亲自争斗,大的军队不侵犯。齐桓公实行公正,去除私怨,任用管仲而成为五霸之首;行私偏袒所爱,任用竖刀,导致尸体从门内爬出。 人年轻时愚笨,年长后聪明,所以聪明而用私心,不如愚钝而用公心。每天醉酒却整饰衣服,谋私利却树立公正,贪婪暴戾却追求王道,舜也不能做到。
字词精讲
- 公 (gōng):核心概念,指公正、无私,引申为“天下为公”的政治理想与境界。与后文“偏”“党”相对。
- 偏 (piān) / 党 (dǎng):“偏”指偏私、不正;“党”指结党营私。二者皆为“公”的反面,导致治道败坏。
- 上志:指上古的记载、典籍。“志”即记录、史籍。
- 荡荡 (dàng dàng):形容宽广、浩瀚的样子,此处指王道的宏大正直。
- 颇 (pō):偏斜,不正。与“偏”义近,强调不公正。
- 无或作好 (hào) / 无或作恶 (wù):出自《尚书·洪范》。“或”意为“有人”(虚指)。“好”“恶”在此读去声,指个人的偏好与憎恶。意为不要凭个人好恶行事。
- 利而勿利也:周公训诫伯禽之语。“前一个‘利’是名词,指利于民;后一个‘利’是动词,指谋取私利。意为要施利于民而不要谋取私利。
- 阿 (ē):偏袒、徇私。“不阿一人”即不偏爱任何一个人。
- 遗 (wèi):丢失。此字易误读为“遗留”之“yí”。
- 索:寻找、索求。
- 弗子 / 弗有:“子”意为以之为子(动词用法),“有”意为占有。此处形容天地生养万物,却不将之视为己有。
- 被其泽:“被”通“披”,承受、蒙受。“泽”指恩泽、润泽。
- 渍 (zì) 甚:病得很重。“渍”本义为浸、沤,引申为疾病深重。
- 讳:避讳、忌讳。此处指不避讳谈论死亡之事(“国人弗讳”指国人都在谈论桓公之后谁继位,说明病重已成公开话题)。
- 谁属 (zhǔ) 国:宾语前置句式,即“国属谁”。“属”通“嘱”,托付、交付。
- 不己若:宾语前置,即“不若己”,指不如自己。“若”意为如、比得上。
- 比 (bǐ):亲近、并列。此处指亲近。
- 有不闻也 / 有不知也 / 有不见也:“有”通“又”,表示有时。意为对于国事、外物、他人过失,有时不听、不知、不见。形容为政者宏观把握,不苛察细务。
- 斲 (zhuó):同“斫”,砍削、雕琢。“大匠不斲”指高明的木匠不亲自砍削,喻指身居高位者不纠缠于具体技艺。
- 豆:名词用作动词,指在食器中摆放食物。此处指厨师不亲自摆盘。
- 寇 (kòu):动词,侵犯、暴乱。“大兵不寇”指王者的正义之师不以侵掠为目的。
- 虫出於户:典故名。指齐桓公晚年任用竖刁、易牙等奸佞,导致内乱。死后诸子争立,无人收殓,尸虫爬出门户。极言“行私阿所爱”之祸。
- 愚 / 智:此处非指一般智力,而是指心境状态。“愚”喻指质朴无私,“智”喻指机巧谋私。文章主张“愚而用公”胜过“智而用私”。
- 饰服 (shì fú):“饰”意为整饬、整顿。“服”指丧服。意为成天醉酒却想要整饬丧服(指表面遵守礼制)。
- 王 (wàng):动词,成就王业、称王。此处读去声。
义理赏析
《吕氏春秋·贵公》篇围绕“公”的理念展开深刻论述,强调公正是治国平天下的核心准则。文章开篇即点明,先圣王治理天下必以公正为先,公正则天下太平;若失之偏私,天下必乱。此“公”并非狭隘之公平,而是无私无偏的宏大胸怀,如《鸿范》所言“无偏无党,王道荡荡”,彰显公正需超越个人好恶,遵循普遍大道。
文中进一步指出,“天下非一人之天下,天下之天下也”,这揭示了公共权力的本质属性。阴阳调和不偏爱一类,甘露普降不私一物,万民之主亦不应偏袒一人。周公教伯禽“利而勿利”,强调以天下之利为利而非谋私利;荆人失弓的故事经孔子、老子的升华,从“荆人”到“人”再到超越分别的“无我”,层层递进,最终抵达至公境界,体现公正需破除局限,包容万物。
管仲论相一节,则从人事任用上阐释公正的实践智慧。管仲推荐隰朋,因其能包容不足、不察小过,契合“大匠不斲”的宏观之道;齐桓公前用管仲而成霸业,后用竖刀而致内乱,形成鲜明对比,警示偏私任爱的危害。文章结尾强调,与其用私智,不如用公心,揭示公正不仅是治国之道,更是立身之本。
这一思想对现实启示深远:在公共管理与社会生活中,领导者当摒弃个人好恶,以公正无私之心服务社会,方能促进和谐稳定。公正如自然法则般普惠万物,提醒我们时刻以天下为公,在复杂世界中坚守道义,实现可持续发展。古人智慧穿越时空,引导当代人超越狭隘利益,追求更高尚的公共精神。