六韬·六守

先秦·吕望(旧题) 📄 .md 原文

章旨文王问姜太公说:“统治国家、管理百姓的人,为什么会失去天下呢

📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。

原文

注音 字体 读音

wénwángwèntàigōngyuējūnguózhǔmínzhě
suǒshīzhīzhě
?」
tàigōngyuēshènsuǒ
rénjūnyǒuliùshǒu
sānbǎo。」
wénwángyuēliùshǒu?」
tàigōngyuēyuērén
èryuē
sānyuēzhōng
yuēxìn
yuēyǒng
liùyuēmóu
shìwèiliùshǒu。」
wénwángyuēshènliùshǒuzhě?」
tàigōngyuēzhīérguānfàn
guìzhīérguānjiāo
zhīérguānzhuǎn
使shǐzhīérguānyǐn
wēizhīérguānkǒng
shìzhīérguānqióng
zhīérfànzhě
rén
guìzhīérjiāozhě

zhīérzhuǎnzhě
zhōng
使shǐzhīéryǐnzhě
xìn
wēizhīérkǒngzhě
yǒng
shìzhīérqióngzhě
móu
rénjūnsānbǎojièrén
jièrénjūnshīwēi。」
wénwángyuēgǎnwènsānbǎo?」
tàigōngyuēnóng
gōng
shāng
wèizhīsānbǎo
nóngxiāng

gōngxiāng

shāngxiāng
huò
sānbǎoānchù
mínnǎi
luànxiāng
luàn
chénjūn
dōuguó
liùshǒuzhǎng
jūnchāng
sānbǎowán
guóān。」

白话译文

文王问姜太公说:“统治国家、管理百姓的人,为什么会失去天下呢?”太公回答说:“这是因为没有谨慎地选择任用的人。君主有六种必须坚守的准则和三种重要的资源。” 文王问:“六守是什么呢?”太公说:“第一是仁,第二是义,第三是忠,第四是信,第五是勇,第六是谋,这就是六守。” 文王问:“如何谨慎地选择具备六守的人呢?”太公说:“给他们财富,观察他们是否不触犯法律;给他们尊贵地位,观察他们是否不骄横;托付给他们重任,观察他们是否不改变心志;使用他们做事,观察他们是否不隐瞒;让他们处于危险境地,观察他们是否不恐惧;让他们处理事务,观察他们是否不穷于应对。富有而不犯法,体现了仁;尊贵而不骄横,体现了义;托付重任而不变心,体现了忠;使用而不隐瞒,体现了信;危险而不恐惧,体现了勇;处理事务而不穷于应对,体现了谋。君主不能把三宝借给别人,借出去就会失去权威。” 文王问:“请问三宝是什么?”太公说:“大农、大工、大商,称为三宝。农业在一个乡里统一,粮食就充足;手工业在一个乡里统一,器具就充足;商业在一个乡里统一,货物就充足。三宝各安其位,百姓就无忧。不扰乱乡里,不扰乱宗族。臣子不能比君主富有,都城不能比国家更大。六守能长久坚持,君主就昌盛;三宝能完备,国家就安定。”

字词精讲

  • 六守(liù shǒu):指君主用人时需坚守的六种德行准则,包括仁、义、忠、信、勇、谋。
  • 三宝(sān bǎo):指国家经济的三大支柱——大农、大工、大商,即农业、手工业和商业。
  • 仁(rén):仁爱,指富有而不触犯法律,体现对他人的关爱与自律。
  • 义(yì):道义,指尊贵而不骄横,体现正直与责任感。
  • 忠(zhōng):忠诚,指托付重任而不改变心志,体现坚定不移的尽忠。
  • 信(xìn):诚信,指使用而不隐瞒,体现言行一致、可靠可信。
  • 勇(yǒng):勇敢,指危险而不恐惧,体现临危不惧的胆识。
  • 谋(móu):谋略,指处理事务而不穷于应对,体现智慧与应变能力。
  • 犯(fàn):触犯,指违反法律或规则。
  • 骄(jiāo):骄横,指傲慢自大。
  • 转(zhuǎn):改变,指心志或立场的动摇。
  • 隐(yǐn):隐瞒,指隐藏真实情况或不坦诚。
  • 恐(kǒng):恐惧,指害怕或惊慌。
  • 穷(qióng):穷尽,指应对困难时无计可施。
  • 借人(jiè rén):借给别人,指将重要资源或权力委托给他人。
  • 威(wēi):权威,指君主的威严和统治力。
  • 乡(xiāng):古代行政区划单位,指基层社会单元。
  • 族(zú):宗族,指家族或亲族组织。
  • 都(dū):都城,指国家的政治中心。
  • 谷(gǔ):谷物,指粮食作物。
  • 器(qì):器具,指手工业产品。
  • 货(huò):货物,指商业流通的商品。
  • 虑(lǜ):忧虑,指担忧或不安。
  • 昌(chāng):昌盛,指兴旺发达。
  • 安(ān):安定,指稳定平安。
  • 大农、大工、大商:分别指农业、手工业、商业的领袖或重要组成部分,是古代经济体系的核心。
  • 一其乡:在一个乡里统一,指行业集中、有序发展,避免分散混乱。

义理赏析

这段文字阐述了君主治国理政的核心原则:通过“六守”选拔人才,通过“三宝”管理资源。六守强调德行考察,从财富、地位、责任、使用、危险和事务六个情境观察人的仁、义、忠、信、勇、谋,体现了古代用人之道的智慧——不仅看表面行为,更重内在品质的稳定性与真实性。三宝则突出农业、手工业、商业对国家根基的重要性,主张各安其位、有序发展,以维持经济平衡和社会稳定。

现实启示在于,现代管理同样需要多层次考察人才,注重德才兼备,避免任用不当导致组织失序;经济发展需平衡不同行业,避免过度偏重某一方面,确保社会资源合理分配与可持续发展。此外,这段文字警示权力不可轻易委托,以免削弱权威,对领导者的决策与授权具有借鉴意义。整体义理融合了儒家伦理与法家实用思想,展现了古代治国理念的精髓。

黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇