学道首页 / 古籍书库 / 古文观止·唐宋文选 / 卷七・六朝唐文 陋室铭

古文观止·唐宋文选·卷七・六朝唐文 陋室铭

清编·历代名文·吴楚材、吴调侯(编选) 📄 .md 原文

章旨本章通过描述陋室的清幽环境和高雅交往,阐述了品德高尚者居陋室亦不觉其陋的道理。

📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。

原文

注音 字体 读音

shānzàigāo
yǒuxiānmíng
shuǐzàishēn
yǒulónglíng
shìlòushì
wéixīn
táihénshàngjiē
cǎoliánqīng
tánxiàoyǒuhóng
wǎngláibáidīng
調diàoqín
yuèjīnjīng
zhúzhīluàněr
ànzhīláoxíng
nányángzhū
西shǔziyúntíng
kǒngziyúnlòuzhīyǒu

白话译文

山不一定要高,有仙人居住就能出名。水不一定要深,有龙潜藏就显得神奇。这是一间简陋的屋子,只因我的品德美好而充满芬芳。苔藓的痕迹爬上台阶,呈现绿色;草色映入竹帘,显得青翠。在这里谈笑的都是博学的大儒,往来的没有无学识的普通人。可以弹奏不加装饰的琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂的音乐扰乱耳朵,没有官府的公文劳累身体。它好比南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。孔子说:有什么简陋的呢?

字词精讲

  • 陋室(lòushì):简陋的屋子,作者用以谦称自己的居所,是全篇主题。
  • 馨(xīn):本义为散布很远的香气,文中比喻德行高尚,使陋室生辉。
  • 斯(sī):指示代词,相当于“这”。
  • 惟(wéi):副词,只、仅仅。
  • 德(dé):道德、品德,指作者的操守。
  • 苔痕(tái hén):青苔留下的痕迹,上阶绿,形容台阶染绿,环境清幽。
  • 鸿儒(hóng rú):鸿,大;儒,学者。指博学多才的读书人。
  • 白丁(bái dīng):丁指成年男子;白丁原指无官职平民,此指无学问的俗人。
  • 调素琴(tiáo sù qín):调,弹奏;素琴,朴素无饰的琴,象征高雅情趣。
  • 金经(jīn jīng):古代指用金泥书写的经书,或泛指珍贵典籍,常与佛教相关。
  • 丝竹(sī zhú):丝指弦乐,竹指管乐,合指音乐;文中指喧闹的世俗乐声。
  • 案牍(àn dú):案,桌案;牍,木简。指官府的公文,象征繁忙公务。
  • 劳形(láo xíng):劳,使劳累;形,身体。指公务使人疲乏。
  • 诸葛庐(Zhūgé lú):诸葛亮隐居南阳时的草庐,借指贤士清修之所。
  • 子云亭(Zǐyún tíng):西汉扬雄(字子云)在西蜀的亭子,扬雄为著名学者,作者以此自况。
  • 何陋之有(hé lòu zhī yǒu):出自《论语·子罕》,意为“有什么简陋的呢?”,反问句点明陋室不陋。
  • 云(yún):动词,说。
  • 则(zé):连词,就,表示结果。
  • 名(míng):出名、著名。
  • 灵(líng):灵异、神奇,指水因龙而显灵。

义理赏析

《陋室铭》以二十余字构筑了一座精神丰碑。全文以“德馨”为魂,层层递进:开篇以山水仙龙起兴,揭示精神世界对物质局限的超越;中间通过苔痕草色、鸿儒素琴等意象,将清贫居所转化为高雅精神空间;结尾以诸葛子云自况,引孔子之语作结,完成对“陋”的哲学扬弃。

此文精义在于:其一,提出“何陋之有”的价值重估,将道德修养置于物质条件之上,形成中国士人“重神轻形”的精神传统;其二,展现“结庐在人境,而无车马喧”的心灵境界,在喧嚣尘世中守护内在宁静;其三,以琴书经卷构建文化人格,彰显知识修养对生命质量的提升作用。

对当代人的启示在于:当物质丰裕反致精神困顿时,此文犹如清泉,提醒我们审视生活的本质——真正的尊严不在于居所华美,而在于心灵是否有所栖息;真正的富有不在于外物堆砌,而在于能否在简单中寻得生命的诗意与庄重。这种超越性的精神自觉,恰是古人留给我们的心灵药方。

黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇