中庸·第二十七章
战国·子思(旧题) 📄 .md 原文
📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析为 AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。
原文
天地之道,
可壹言而盡也。
其為物不貳,
則其生物不測。
天地之道,
博也厚也,
高也明也,
悠也久也。
今夫天,
斯昭昭之多,
及其無窮也,
日月星辰系焉,
萬物覆焉。
今夫地,
一撮土之多,
及其廣厚,
載華岳而不重,
振河海而不泄,
萬物載焉。
今夫山,
一拳石之多,
及其廣大,
草木生之,
禽獸居之,
寶藏興焉。
今夫水,
一勺之多,
及其不測,
黿鼉、
蛟龍、
魚鱉生焉,
貨財殖焉。
《詩》云:「維天之命,
於穆不已!」
蓋曰天之所以為天也。
「於乎不顯!
文王之德之純!」
蓋曰文王之所以為文也,
純亦不已。
白话译文
天地的道理,可以用一句话概括:它自身真诚专一,所以化生万物深不可测。天地的道理在于:博大、深厚、高峻、光明、悠远、长久。如今看这天,不过是一点点光明聚集,但到了无穷无尽之处,日月星辰都悬挂在上面,万物都被覆盖。如今看这地,不过是一撮土聚集,但到了广阔深厚的程度,承载着华山却不觉沉重,收容河海而不泄漏,万物都被承载。如今看这山,不过是一拳石聚集,但到了广大之时,草木生长其上,禽兽居住其间,宝藏从中产生。如今看这水,不过是一勺水聚集,但到了深不可测之时,鼋鼍、蛟龙、鱼鳖都在其中生息,财富货物由此增殖。《诗经》上说:“上天的命运,深远啊永不停息!”这说的是天之所以为天的原因。“啊!岂不显赫!文王的德行多么纯粹!”这说的是文王之所以被称为文王的原因,是因为他的纯粹德行也永不停息。
字词精讲
- 壹言而尽:用一句话就能概括。壹,同“一”。
- 不贰:没有二心,专一无二。指天地运行之道始终如一。
- 生物不测:化生万物不可测量。测,估量、预测。
- 振河海而不泄:“振”此处通“整”,意为约束、收束。指大地能约束江河湖海而不使泄漏。
- 宝藏兴焉:珍宝财货从此产生。兴,兴起、产生。
- 於穆不已:“於穆”表示深沉静穆之貌。“不已”即永不停止。
- 於乎不显:“於乎”同“呜乎”,感叹词。“不显”即“丕显”,意为十分显赫。
- 纯亦不已:纯粹德行也永不停息。纯,纯粹无杂。
义理赏析
本章以天地、山水为喻,阐明“道”的根本在于“诚一”与“积微成著”的深刻义理。
首先,天地之道至简却至伟,核心在于“不贰”——即内在的纯粹与坚定。正因为天地自身毫无杂念、始终如一,才能化生出无穷无尽、不可测度的万物。这启示我们,无论是个人修养还是事业追求,根本的真诚与专一才是成就深远的基石。
其次,文中连用“今夫”四喻,揭示了一个普遍规律:任何宏大的存在,皆从微小起步。天之覆物,始于“昭昭之多”;地之载物,起于“一撮土之多”。这不仅是对自然现象的观察,更蕴含了深刻的人生智慧——伟大源于积累,精深始于细微。它鼓励我们重视每一点努力与坚持。
最后,引用《诗经》将自然之“不已”与人文之“不已”贯通。天之所以为天,在于其运行的永不止息;文王之所以为文王,在于其德行的纯粹不辍。这里将天道的永恒与人性的光辉并举,指出人通过修身可以达到与天道同在的境界。“纯亦不已”强调道德修养同样需要持之以恒、永不懈怠。
这种“至诚无息”的思想,对现实具有重要启示:在追求目标的过程中,保持初心的纯粹与行动的恒心,才能像天地山川一样,于细微处成就广博,于时光中成就不朽。