六韬·略地

先秦·吕望(旧题) 📄 .md 原文

章旨太公论攻城围邑之策,主张以绝粮、诱敌、分兵等军事手段瓦解敌军抵抗,并施仁义怀柔以降服敌国,实现天下和服。

📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。

原文

注音 字体 读音

wángwèntàigōngyuēzhànshèngshēn
lüède
yǒuchéngxià
biéjūnshǒuxiǎn
xiāng
gōngchéngwéi
kǒngbiéjūnzhìér
zhōngwàixiāng
biǎo
sānjūnluàn
shàngxiàkǒnghài
wéizhīnài?」
tàigōngyuēfángōngchéngwéi
chēyuǎn
túnwèijǐngjiè
wàinèi
zhōngrénjuéliáng
wàishū
chéngrénkǒng
jiāngjiàng。」
wángyuēzhōngrénjuéliáng
wàishū
yīnwéiyuēshì
xiāngmóu
chū
qióngkòuzhàn
chēruìshì
huòchōngnèi
huòwài
shìhuò
sānjūnbàiluàn
wéizhīnài?」
tàigōngyuēzhě
dāngfēnjūnwéisānjūn
jǐnshìdexíngérchù
shěnzhīrénbiéjūnsuǒzài
chéngbiébǎo
wéizhīzhìquēzhīdàoxīn
jǐnbèishī
rénkǒng
shānlín
guī
zǒubiéjūn
chēyuǎnyàoqián
lìngtuō
zhōngrénwéixiānchūzhějìngdào
liàn
cáishìchū
lǎoruòzài
chēshēnzhǎng
rénzhījūn
gǎnzhì
shènzhàn
juéliángdào
wéiérshǒuzhī
jiǔ
fánrén
huàiréngōngshì
zhǒngshùshècóng
jiàngzhěshā
ér
shìzhīrén
shīzhīhòu
lìngshìmínyuēzuìzàirén。』

tiānxià。」
wángyuēshànzāi。」

白话译文

武王问太公说:“军队战胜并深入敌境,占领了他们的土地,但遇到大城无法攻克。敌人的偏师占据险要地形,与我军相持对峙。我想要集中兵力攻城,又担心他们的偏师突然杀来袭击我军。敌人内外配合,夹击我军侧翼与主力。这样全军就会大乱,上下惊恐不安。对此该怎么办?”

太公说:“凡是攻城围困敌邑,我方的战车和骑兵一定要远离城池驻扎,布置警戒守卫,阻断城内外敌人的联系。这样,城内守军断绝了粮草,城外也无法运送补给。城中军民感到恐慌,他们的将领必然投降。”

武王又问:“如果城内守军在粮尽之前,与城外偏师秘密约定,策划阴谋。他们在夜间突围,像亡命之徒一样拼死作战。他们的精锐部队,有的冲击我军内阵,有的袭击我军外围。我军士兵就会迷惑,全军败乱。对此又该怎么办?”

太公说:“遇到这种情况,应当把军队分成三部分,谨慎地根据地形部署。准确查明敌人的偏师所在,以及他们其他大城据点的位置,故意给被围的敌人留下一条退路,以动摇其固守之心;同时要严加防备,不可疏失。敌人感到恐惧后,要么逃进山林,要么退回大城,这样就会丢下他们的偏师不管。我方战车骑兵要在远处拦截敌军的前路,不让他们逃脱。城中守军以为先突围的已经找到了安全通道,那些精兵壮士就一定会出城,城中只剩下老弱残兵。此时我战车骑兵可以深入长驱直入,敌军其他部队一定不敢前来救援。此时要谨慎,不与敌人正面交战,断绝他们的粮道,围困起来长期坚守。不要焚烧百姓的积蓄,不要破坏别人的宫殿房屋,坟墓的树木和社庙的丛林不要砍伐,投降的人不要杀害,俘获的人不要处决。要向他们展示仁义,施行恩德,告诉他们的士民:‘所有的罪责都在你们国君一人身上。’这样,天下就会归顺臣服。”武王说:“您说的太好了!”

字词精讲

  • 略(lüè)地:占领土地。“略”在此意为攻取、占领。
  • 别军:偏师,指分兵驻扎在别处的军队。
  • 中外相合:“中”指被围之城中的守军,“外”指城外的偏师。意为内外敌军配合行动。
  • 卒(zú):这里指士兵,也可读作cù,意为突然、仓促。结合上下文,此处更倾向于“士兵”之意。
  • 阴为约誓:暗中订立盟约。“阴”即暗中、秘密。
  • 置遗缺之道:故意留下一个缺口。“遗缺”即有意留出的空缺。这是“围三缺一”战术的运用,旨在瓦解守军死战之心。
  • 要(yāo)其前:拦截他们的前方去路。“要”通“邀”,意为半路拦截。
  • 冢(zhǒng)树社丛:指坟墓的树木和祭祀土地神的社庙旁的树丛。古代视之为神圣或具有宗族象征,不可随意毁坏。
  • 得而勿戮(lù):俘获了不要杀害。“戮”意为杀戮。

义理赏析

这段对话集中体现了太公望卓越的军事智慧与深刻的“王道”仁政思想,其义理可从三个层面赏析:

  1. 军事谋略层面(以巧破力):太公的应对策略层层递进。首先以“绝粮断援”制造内部压力,迫敌投降;继而针对“困兽之斗”的风险,提出“分军、示隙、截击”的反制手段。尤其“置遗缺之道”一招,是典型的心理战,利用人性求生弱点,诱使敌军精锐出城决战,从而实现“不战而屈人之兵”或以最小代价歼灭敌有生力量。这展现了孙子“上兵伐谋”思想的具体应用。

  2. 战争伦理层面(有限战争):在战术成功后,太公立即强调了占领后的治理原则:“无燔人积聚,无坏人宫室”,保护民生基础;“冢树社丛勿伐”,尊重当地文化与信仰;“降者勿杀,得而勿戮”,善待俘虏。这些都超越了单纯的军事征服,旨在最大限度地减少战争对社会和文明的破坏,体现了古人“以战止战”、“取其地更需服其心”的战争有限性思想。

  3. 政治智慧层面(仁者无敌):太公策略的最终归宿是“示之以仁义,施之以厚德”,并明确将罪责归于敌国君主一人(“罪在一人”),从而分化敌国统治阶层与平民,争取广泛人心。其结论“如此,则天下和服”,深刻指出:武力只能赢得暂时的胜利,唯有施行仁政、彰显正义,才能获得天下长久且心悦诚服的归顺。这奠定了后世儒家“王道”政治与“吊民伐罪”正义战争论的思想基础,其核心启示在于:征服的最终目的不是毁灭,而是建设性的和平;最大的力量来自道义的感召而非武力的威慑。

黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇