六韬·军用

先秦·吕望(旧题) 📄 .md 原文

章旨武王问太公:“君王起兵,军队的装备、攻守的器具,种类和数量,难道有固定的方法吗

📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。

原文

注音 字体 读音

wángwèntàigōngyuēwángzhěbīng
sānjūnyòng
gōngshǒuzhī
pǐnzhòngguǎ
yǒu?」
tàigōngyuēzāi
wángzhīwèn
gōngshǒuzhī
yǒupǐn
bīngzhīwēi。」
wángyuēyuànwénzhī。」
tàigōngyuēfányòngbīngzhīshù
jiāngjiǎshìwànrén
yòngchōngsānshíliùchéng
cáishì
qiáng
máowéi
chēèrshírén
tuīzhīchǐchēlún
chēshàng
bīngwèizhīzhènhài
xiànjiānchén
bàiqiáng

máoshíèr
cáishì
qiáng
máowéi
chǐchēlún
jiǎochēlián
xiànjiānchén
bàiqiáng
xiǎobǎishí
jiǎochēlián
鹿chēlún
xiànjiānchén
bàiqiáng
huángcānliánsānshíliùchéng
cáishìqiángmáowéi
fēidiànyǐng
fēichìjīngbái
tóngwéishǒu
diànyǐngqīngjīngchì
tiěwéishǒu
zhòujiànggǎo
zhǎngliùchǐ
guǎngliùcùn
wéiguāng耀yào
báigǎo
zhǎngliùchǐ
guǎngliùcùn
wéiliúxīng
xiànjiānchén
bài
chōngchēsānshíliùchéng
tángshìgòngzài
zònghéng
bài
chēkòu
míngdiànchē
bīngwèizhīdiàn
xiànjiānchén
bài
kòuláiqián
máoqīngchēbǎiliùshíchéng
tángshìsānréngòngzài
bīngwèizhītíng
xiànjiānchén
bài
fāngshǒutiěwéi
zhòngshíèrjīn
bǐngzhǎngchǐshàng
qiānèrbǎiméi
míngtiān

rènzhǎngcùn
zhòngjīn
bǐngzhǎngchǐshàng
qiānèrbǎiméi
míngtiānyuè
fāngshǒutiěchuí
zhòngjīn
bǐngzhǎngchǐshàng
qiānèrbǎiméi
míngtiānchuí
bàiqúnkòu
fēigōu
zhǎngcùn
gōumángzhǎngcùn
bǐngzhǎngliùchǐshàng
qiānèrbǎiméi
tóuzhòng
sānjūnshǒu
tángjiànrèn
guǎngèrzhàng
bǎièrshí
míngxíng
píngde
bīngbàichē

deèrchǐcùn
bǎièrshí
bài
yàoqióngkòu
zhēzǒuběi
zhóuxuánduǎnchōngmáo
bǎièrshí
huángsuǒbàichīyóushì
bài
yàoqióngkòu
zhēzǒuběi
xiáwēijìng
zhāngtiě
mánggāocùn
guǎngcùn
zhǎngliùchǐshàng
qiānèrbǎi
bài
míngláiqiánzhàn
báirènjiē
zhāngdeluō
liǎng
cānliánzhī
mángjiānxiāngèrcùn
wànèrqiān
kuàngcǎozhōng
fāngxiōngmáo
qiānèrbǎi
zhāngmáo
gāochǐcùn
bài
yàoqióngkòu
zhēzǒuběi
xiáwēijìng
dexiàn
tiěxièsuǒcānlián
bǎièrshí
bài
yàoqióngkòu
zhēzǒuběi
lěiménshǒu
máoxiǎoshíèr
jiǎochēlián
sānjūnshǒu
tiānluō
luòsuǒlián
guǎngzhàngchǐ
gāochǐ
bǎièrshí
luòjiànrèn
guǎngzhàngchǐ
gāochǐ
bǎièrshí
gōuqiàn
fēiqiáojiān
guǎngzhàngchǐ
zhǎngèrzhàngshàng
zhezhuǎnguān
huántōngsuǒzhāngzhī
shuǐ
fēijiāngguǎngzhàngchǐ
zhǎngèrzhàngshàng

huántōngsuǒzhāngzhī
tiāntiětáng
nèiyuánwài
jìngchǐshàng
huánluò
sānshíèr
tiānzhāngfēijiāng
hǎi
wèizhītiānhuáng
míngtiānchuán
shānlín
jiéluòcháiyíng
huántiěsuǒ
zhǎngèrzhàngshàng
qiānèrbǎiméi
huántōngsuǒ
cùn
zhǎngzhàngshàng
liùbǎiméi
huánzhōngtōngsuǒ
èrcùn
zhǎngzhàngshàng
èrbǎiméi
huánxiǎohuīléi
zhǎngèrzhàngshàng
wànèrqiānméi
tiān
gàizhòngchēshàngbǎn
jié
guǎngchǐ
zhǎngzhàngshàng
chē
tiězhāngzhī

zhòngjīn
bǐngzhǎngsānchǐshàng
sānbǎiméi
jué
rènguǎngliùcùn
bǐngzhǎngchǐshàng
sānbǎiméi
tóngzhùwéichuí
zhǎngchǐshàng
sānbǎiméi
yīngzhǎo
fāngxiōngtiě
bǐngzhǎngchǐshàng
sānbǎiméi
fāngxiōngtiěchā
bǐngzhǎngchǐshàng
sānbǎiméi
fāngxiōngliǎngzhītiěchā
bǐngzhǎngchǐshàng
sānbǎiméi
shāncǎolián
bǐngzhǎngchǐshàng
sānbǎiméi

dāozhòngjīn
bǐngzhǎngliùchǐ
sānbǎiméi
wěihuántiě
zhǎngsānchǐshàng
sānbǎiméi
chuí
zhòngjīn
bǐngzhǎngèrchǐshàng
bǎièrshí
jiǎshìwànrén
qiángliùqiān
èrqiān
máoèrqiān
xiūzhìgōng
bīng
qiǎoshǒusānbǎirén
bīng
jūnyòngzhīshù。」
wángyuēyǔnzāi。」

白话译文

武王问太公:“君王起兵,军队的装备、攻守的器具,种类和数量,难道有固定的方法吗?”太公说:“大王问得好啊!攻守的器具,各有种类和品级,这是军队的大威力所在。”武王说:“希望听听具体内容。”太公说:“凡是用兵的大致数目,统领甲兵万人,按规定使用:武冲大扶胥战车三十六乘,由材士、强弩、矛戟作为护卫,每车二十四人,推动用八尺车轮,车上设立旗鼓,兵法称之为‘震骇’,可以攻破坚固阵势,击败强敌。武翼大橹、矛戟扶胥七十二具,材士、强弩、矛戟作为护卫,用五尺车轮,配备绞车连弩。攻破坚固阵势,击败强敌。提翼小橹扶胥一百四十四具,配备绞车连弩。用鹿车轮,攻破坚固阵势,击败强敌。大黄参连弩大扶胥三十六乘。材士强弩矛戟作为护卫,飞凫、电影作为辅助。飞凫是红茎白羽箭,铜制箭头;电影是青茎赤羽箭,铁制箭头;白天用红色绢帛,长六尺,宽六寸,作为光耀;夜晚用白色绢帛,长六尺,宽六寸,作为流星。攻破坚固阵势,击败步骑兵。大扶胥冲车三十六乘,螳蜋武士共同乘坐,可以纵横冲击,击败敌人。辎车骑寇,又称电车,兵法称之为‘电击’。攻破坚固阵势,击败步骑兵。敌人夜间来袭。矛戟扶胥轻车一百六十乘,螳蜋武士三人共同乘坐,兵法称之为‘霆击’。攻破坚固阵势,击败步骑兵。方首铁棓维朌,重十二斤,柄长五尺以上,一千二百枚,又称‘天棓’。大柯斧,刃长八寸,重八斤,柄长五尺以上,一千二百枚,又称‘天钺’。方首铁锤,重八斤,柄长五尺以上,一千二百枚,又称‘天锤’。击败步骑兵群寇。飞钩,长八寸,钩芒长四寸,柄长六尺以上,一千二百枚。用来投掷敌众。三军防守时,木螳蜋剑刃扶胥,宽二丈,一百二十具,又称‘行马’。在平坦地带,用步兵击败车骑。木蒺藜,离地二尺五寸,一百二十具。击败步骑兵,拦截穷寇;阻断败逃者。轴旋短冲矛戟扶胥,一百二十具,黄帝曾用来击败蚩尤氏。击败步骑兵,拦截穷寇,阻断败逃者。在狭窄小路,张设铁蒺藜,芒高四寸,宽八寸,长六尺以上,一千二百具。击败步骑兵。敌人黄昏突然来逼战,白刃相接时,张设地罗,铺设两镞蒺藜、参连织女,芒尖相距二寸,一万二千具。在旷野草丛中,方胸鋋矛,一千二百具;张设鋋矛的方法,高一尺五寸。击败步骑兵,拦截穷寇,阻断败逃者。在狭窄小路、低洼处,铁械锁参连,一百二十具。击败步骑兵,拦截穷寇,阻断败逃者。营垒门口防守,矛戟小橹十二具,配备绞车连弩。三军防守时,天罗、虎落锁连,每部宽一丈五尺,高八尺,一百二十具;虎落剑刃扶胥,宽一丈五尺,高八尺,五百二十具。渡沟壕,飞桥一间,宽一丈五尺,长二丈以上,装有转关辘轳八具,用环利通索张开。渡大水,飞江宽一丈五尺,长二丈以上,八具,用环利通索张开。天浮铁螳蜋,矩形内圆外,直径四尺以上,环络自备,三十二具。用天浮张开飞江,渡大海,称为‘天潢’,又称‘天舡’。山林野居,结虎落柴营,环利铁锁,长二丈以上,一千二百枚;环利大通索,粗四寸,长四丈以上,六百枚。环利中通索,粗二寸,长四丈以上,二百枚。环利小徽缧,长二丈以上,一万二千枚。下雨时,盖在重车上的板,结枲鉏铻,宽四尺,长四丈以上。每车一具,用铁杙张开。伐木大斧,重八斤,柄长三尺以上,三百枚。棨镢,刃宽六寸,柄长五尺以上,三百枚。铜筑固为垂,长五尺以上,三百枚。鹰爪,方胸铁杷,柄长七尺以上,三百枚。方胸铁叉,柄长七尺以上,三百枚。方胸两枝铁叉,柄长七尺以上,三百枚。芟草木大镰,柄长七尺以上,三百枚。大橹,刀重八斤,柄长六尺,三百枚。委环铁杙,长三尺以上,三百枚。椓杙大锤,重五斤,柄长二尺以上,一百二十具。甲兵万人,强弩六千,戟楯二千,矛楯二千,修治攻具,磨砺兵器,巧手三百人。这就是起兵、军用的大致数目。”武王说:“很对啊。”

字词精讲

  • 科(kē)品:种类和品级,指装备的分类和规格。
  • 扶胥:古代战车或防御工事的名称,具体形制多样。
  • 材士:勇健的士兵,或指专门操作器械的士卒。
  • 震骇、霆击、电击:均为兵法术语,形容战车冲击的威势和速度。
  • 飞凫、电影:箭矢或信号装置的名称,飞凫为赤茎白羽箭,电影为青茎赤羽箭。
  • 铁棓(bàng):铁制棍棒,棓同“棒”,多音字,此处读bàng。
  • 天棓、天钺、天锤:武器别称,体现其威力如天降。
  • 飞钩:钩状投掷武器,用于钩拉或投掷敌人。
  • 行马:木制拒马,用于阻拦骑兵。
  • 木蒺藜、铁蒺藜:带刺障碍物,用于阻碍敌军行进。
  • 鋋(chán)矛:铁柄小矛,用于投掷或近战。
  • 地罗、织女:网状防御器械,可能指地面网或障碍。
  • 虎落:营寨外围的防御篱笆。
  • 飞桥、飞江:渡河器械,飞江可能指浮桥。
  • 天浮、天潢、天舡:渡海或大水用的浮动器械,天潢为星名,喻指导航。
  • 环利通索:铁环和绳索,用于连接或张开器械。
  • 枲(xǐ)鉏铻(chú wú):麻布制成的防雨覆盖物。
  • 铁杙(yì):铁制钉子,用于固定。
  • 棨镢(jué):掘土工具,类似镐。
  • 鹰爪、铁杷:农具或武器,用于抓取或挖掘。
  • 徽缧:绳索,小徽缧指细绳。
  • 典故:“黄帝所以败蚩尤氏”引用黄帝战蚩尤的传说,说明器械的效用。
  • 制度:“甲士万人”指标准军队编制,装备数量有严格规定。

义理赏析

本文通过武王与太公的对话,系统阐述了古代军队的装备体系和战术运用,体现了《六韬》中重视器械、因地制宜的军事思想。太公详细列举攻守器具,从战车、弩箭到障碍物、渡河工具,涵盖野战、守备、后勤各方面,强调“科品”的标准化与多样性,这反映了古代军事组织的高度系统化和实用主义精神。义理上,太公主张“兵之大威”源于器械与战术的结合,如“震骇”、“霆击”等命名突显威慑与速决,这体现了兵家“以正合,以奇胜”的原则,以及重视心理震慑和机动能力的思想。

现实启示方面,本文启示现代军事仍需注重装备研发、分类管理和战术创新。例如,现代军队的装备标准化、专用化与古代“科品”理念相通;障碍物和渡河工具的设计启示了防御工程与后勤保障的重要性。更广泛地看,任何组织或事业的成功都离不开周密的准备、多样化的工具和灵活的策略,正如太公所言,装备与方法的系统化是力量的源泉。这种强调实效、全面规划的智慧,在当代管理、工程等领域仍具借鉴意义。

黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇