学道首页 / 古籍书库 / 古文观止·唐宋文选 / 卷十・宋文 泷冈阡表

古文观止·唐宋文选·卷十・宋文 泷冈阡表

清编·历代名文·吴楚材、吴调侯(编选) 📄 .md 原文

章旨本文通过欧阳修追述父母美德,阐明孝道仁厚的家风与积善成德、报应有时的天理。

📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。

原文

注音 字体 读音


wéihuángkǎochónggōng
bolónggāngzhīliùshínián
zixiūshǐbiǎoqiān
fēigǎnhuǎn
gàiyǒudài
xiūxìng
shēngsuìér
tàirénshǒujiéshì
qióng
shí
zhǎngjiàozhìchéngrén
tàiréngàozhīyuēwèilián
érhǎoshī
bīn
fèng祿suībáo
cháng使shǐyǒu
yuēshìwèilèi。”
wáng
zhī
lǒngzhīzhí
érwèishēng
shìérnéngshǒuxié

zhīèr
yǒudài
wèijiā
shì
ránzhīzhīnéngyǎng
éryòu
néngzhīzhīyǒu
ránzhīzhījiāngyǒuhòu
zhīshǐguī
miǎnsàngfāngnián
suìshí

yuēérfēng
yǎngzhībáo。”
jiānjiǔshí
yòu
yuēcháng
érjīnyǒu
!”
shǐèrjiànzhī
wèixīnmiǎnsàngshìráněr
érhòuchángrán
zhìzhōngshēn
wèichángrán
suīshì
érzhīzhīnéngyǎng
wèi
chángzhúzhìguānshū
fèiértàn
wènzhī
yuē
qiúshēngěr。”
yuēshēngqiú?”
yuēqiúshēngér
zhějiēhèn
shěnqiúéryǒuxié
yǒu
zhīqiúérzhěyǒuhèn
chángqiúshēng
yóushīzhī
érshìchángqiú。”
huízhějiànérpáng
yīnzhǐértàn
yuēshùzhěwèisuìxíngzàijiāng
使shǐyánrán
jiànérzhī
hòudānggàozhī。”
píngjiàozi
chángyòng
ěrshúyān
néngxiáng
shīwàishì
néngzhī
jiā
suǒjīnshì
érsuǒwèi
shìzhēnzhōngzhěxié

xīnhòurénzhěxié
zhīzhījiāngyǒuhòu
miǎnzhī
yǎngfēng
yàoxiào
suī
yàoxīnzhīhòurén
néngjiào
zhīzhì。”
xiūérzhìzhī
gǎnwàng
xiāngōngshǎoxué
xiánpíngsānniánjìnshì
wèidàozhōupànguān
綿miánèrzhōutuīguān
yòuwèitàizhōupànguān
xiǎngniánshíyǒujiǔ
zàngshāzhīlónggāng
tàirénxìngzhèngshì
kǎohuì
shìwèijiāngnánmíng
tàiréngōngjiǎnrénàiéryǒu
chūfēngchāngxiàntàijūn
jìnfēngān
ānkāng
péngchéngsānjùntàijūn
jiāshǎowēishí
zhìjiājiǎnyuē
hòucháng使shǐguòzhī
yuēérnénggǒushì
jiǎnbáosuǒhuànnán。”
hòuxiūbiǎnlíng
tàirényánxiàoruò
yuējiāpínjiàn
chùzhīyǒu
néngānzhī
ān。”
xiāngōngzhīwángèrshínián
xiūshǐ祿éryǎng
yòushíyǒuèrnián
lièguāncháo
shǐzèngfēngqīn
yòushínián
xiūwèilóngzhíxuéshì
shàngshūlángzhōng
liúshǒunánjīng
tàirénzhōngguānshě
xiǎngniánshíyǒuèr
yòunián
xiūfēicáishū
suìcānzhèngshì
yòuniánér
dēngèr
tiānzituīēn
bāosānshì
gàijiālái
féngguóqìng
jiāchǒng
huángcéngjūnlèizèngjīnguāng祿
tàishī
zhōngshūlìng
cénglèifēngchǔguótàirén
huángjūnlèizèngjīnguāng祿
tàishī
zhōngshūlìngjiānshàngshūlìng
lèifēngguótàirén
huángkǎochónggōnglèizèngjīnguāng祿
tàishī
zhōngshūlìngjiānshàngshūlìng
huánglèifēngyuèguótàirén
jīnshàngchūjiāo
huángkǎojuéwèichóngguógōng
tàirénjìnhàowèiguó
shìxiǎozixiūéryányuē
wèishànbào
érchíyǒushí
zhīcháng
wéikǎo
shànchéng
xiǎnglóng
suīyǒugōng
érjuéshòufēng
xiǎnróngbāo
shíyǒusāncháozhīmìng
shìbiǎojiànhòushì
érlàizisūn。”
nǎilièshì
bēi
yòuzàihuángkǎochónggōngzhīxùn
tàirénzhīsuǒjiào
éryǒudàixiūzhě
bìngjiēqiān
zhīxiǎozixiūzhībáonéngxiān
zāoshíqièwèi
érxìngquánjié
xiānzhě
láiyǒu
níngsānnián
suìgēng
yuèxīnyǒushuò
shíyǒuhài
nántuīchéng
bǎo
chóngrén
dàigōngchén
guānwén殿diànxuéshì
jìn
xíngbīngshàngshū
zhīqīngzhōujūnzhōushì
jiānguǎnnèiquànnóng使shǐ
chōngjīngdōngān使shǐ
shàngzhùguó
ānjùnkāiguógōng
shíqiānsānbǎi
shíshífēngqiānèrbǎi
xiūbiǎo

白话译文

唉!想我先父崇国公,在泷冈选择吉地安葬六十年后,他的儿子欧阳修才终于能够为他写下这篇墓表。并非我有意拖延,而是有所等待。

我欧阳修很不幸,四岁就丧了父亲。母亲郑氏夫人坚守节操,发誓不再嫁;家境贫困,她自己操劳衣食来抚养教育我长大成人。母亲告诉我:“你父亲做官清廉,却喜欢布施,喜好结交宾客;他的俸禄虽然微薄,却常不让有结余。他说:‘不要让这些钱财成为我的牵累。’所以他去世时,没有留下一片瓦、一垄地,让我们能依靠来维持生活;我凭借什么能够独自坚守呢?我从你父亲那里,了解到他的一二品行,因而对你有所期待。我嫁到你家时,没赶上侍奉婆婆;但知道你父亲是个能尽孝道的人。你幼年丧父,我不敢断定你将来是否一定能成器;但我相信你父亲的后代一定会有出息。我刚嫁过来的时候,你父亲服完母丧刚过一年,每逢年节祭祀,必定流着泪说:‘祭祀再丰厚,也不如在世时微薄的奉养啊。’偶尔吃到好的酒食,他又会流泪说:‘从前常常不够,现在有余了,可母亲却来不及享受了!’我起初见到一两次,以为是刚服完丧不习惯才这样。后来却常常如此,直到他去世,从未间断过。我虽然没能侍奉婆婆,但因此知道你父亲是个能尽孝道的人。你父亲做官时,曾经夜晚点着蜡烛批阅公文,多次放下叹息。我问他原因,他说:‘这是个判处死刑的案子,我想为他找条生路却找不到。’我说:‘死罪也能找出生路吗?’他说:‘尽力为他求生而做不到,那么死者和我都没有遗憾了;何况有时真的能求得生路呢?正因为有时能求得生路,就知道如果不去努力,死者是会有遗憾的。常常尽力为他求生,尚且难免误判死刑,可世人却常常是想置人于死地啊。’他回头看到奶妈抱着你站在旁边,就指着你叹息道:‘算命的说我在戌年将会死去,如果他的话应验,我就看不到儿子成人的那一天了,以后要把我的这些话告诉他。’他平时教育其他子弟,也常用这些话,我听惯了,所以能记得很详细。他在外面做的事,我不能都知道;他在家中,从不矫饰作假,而他的行为就是这样,这真是发自内心的啊!唉!他的心地是何等仁厚啊!这就是我相信你父亲的后代一定会出息的原因。你要努力啊!奉养父母不一定要丰厚,关键在于孝心;利益虽不能广施于众人,关键在于心地仁厚。我没有什么能教导你的,这些是你父亲的遗志。”

我哭着记下这些话,不敢忘记。

先父自幼丧父,勤奋读书,于咸平三年考中进士,曾任道州判官,泗、绵两州推官;后又任泰州判官。享年五十九岁,安葬在沙溪的泷冈。

母亲郑氏夫人,父亲名德仪,世代是江南名族。母亲恭谨节俭、仁爱而有礼;起初封为福昌县太君,后进封为乐安、安康、彭城三郡太君。自从我家境贫寒时,她就以俭约持家,后来家境好转也常不让超过俭约的标准,她说:“我的儿子不会迎合世俗,俭约度日是为了能在患难时安处。”后来我被贬到夷陵,母亲谈笑自若,说:“你家本来就贫穷低贱,我对此早已习惯。你能安心,我也就安心了。”

自先父去世二十年后,我才得到俸禄供养母亲。又过了十二年,我在朝中做官,才得以给父母请封赠。又过了十年,我任龙图阁直学士、尚书吏部郎中、南京留守时,母亲在官舍病逝,享年七十二岁。又过了八年,我以微薄才能进入枢密院任副职,后任参知政事,七年后罢免。自从进入二府(枢密院、中书省),天子推广恩典,褒奖我家三代。大概自嘉祐年间以来,每逢国家大庆,必加恩赏赐。曾祖父累赠金紫光禄大夫、太师、中书令;曾祖母累封楚国太夫人。祖父累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令;祖母累封吴国太夫人。先父崇公累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令;先母累封越国太夫人。当今皇上初次举行郊祀时,先父赐爵为崇国公,母亲进封为魏国太夫人。

于是我欧阳修哭泣着说道:“唉!行善没有不得到报应的,只是时间有早有晚,这是常理。我的祖先积善成德,应当享受厚报,虽然他们生前未能亲自享有,但所赐的爵位、所受的封赠,显赫荣耀、褒扬宏大,确实蒙受了三朝的恩赐,这足以光耀后世,庇佑子孙了。”于是列出家族世系,全部刻在碑上;又记载先父崇公的遗训,母亲的教导,以及对我的期望,一并展示在墓道上。让人知道我欧阳修德行浅薄、才能有限,只是侥幸遇上好时机窃居官位,而能够保全大节、不辱没先人,是有缘由的。

熙宁三年,岁次庚戌,四月辛酉朔,十五日乙亥,儿子推诚、保德、崇仁、翊戴功臣,观文殿学士,特进,行兵部尚书,知青州军州事,兼管内劝农使,充京东路安抚使,上柱国,乐安郡开国公,食邑四千三百户,食实封一千二百户,欧阳修谨撰墓表。

字词精讲

  • 泷冈(Lóng Gāng):地名,在今江西省永丰县沙溪镇南之凤凰山。泷,急流;冈,山脊。此处为欧阳修父母墓地所在。
  • 阡(qiān):墓道。此指墓前立碑的通道。
  • :文体名,此处用作动词,意为“立碑撰文以彰明(墓主事迹)”。
  • 皇考(huáng kǎo):对已故父亲的尊称。皇,大、美;考,亡父。
  • 卜吉:占卜选择吉地。指为亡父选墓地。
  • :能够。
  • 俾(bǐ):使。
  • :古代媳妇对丈夫母亲(婆婆)的称呼。
  • :进用,享用。
  • 矧(shěn):何况,况且。
  • :通“假”,指抱持。此处指乳母抱着欧阳修。
  • 术者:指算命、占卦的人。
  • 岁行在戌:指年运在戌年(古人以天干地支纪年)。欧阳修父预言自己死于戌年,后于戌年去世,应验。
  • 矜饰:夸耀修饰。
  • :内心。
  • 道州判官:道州的佐贰官。判官为宋代州郡长官的僚属。
  • 推官:宋代州郡掌管司法刑狱的官职。
  • 累赠:因子孙显贵而逐级追赠的官爵。非实际任职,而是死后追封的荣誉。
  • 金紫光禄大夫:散官名,宋代为正三品阶官。
  • 太师:三公之一,宋代多为赠官、加衔,荣誉极高。
  • 中书令:官名,唐宋时期多为中书省长官,宋代常为赠官。
  • 二府:指中书门下(政事堂)与枢密院,分掌文武大权,为宋代最高政务与军事机构。
  • 食邑:又称采邑,指按户数赐给诸侯、功臣的封地。此处为荣誉性待遇,与实封户数对应一定租税。
  • 上柱国:勋官名,唐代起为最高勋阶,宋代用以酬赏功勋。
  • 熙宁三年:即公元1070年。熙宁为宋神宗年号。此为欧阳修撰文立表的具体时间。

义理赏析

《泷冈阡表》以平实深挚的笔触,通过追述父母言行,彰显了儒家孝道与仁政的核心义理。文中借母亲郑氏之口,勾勒出父亲欧阳观清廉自守、慎刑恤囚的形象——其“求其生不得”的司法理念,体现了仁者对生命的敬畏;而“祭而丰不如养之薄”的喟叹,则揭示了孝道在日常奉养中的本质。母亲“俭薄所以居患难”的持家智慧,与父亲“厚于仁”的心性相互映照,共同构筑了家族的精神根基。

欧阳修将个人宦途沉浮与先人遗训紧密联结,在“为善无不报”的天道观中,寄寓着对德行传承的坚定信念。文章超越了普通的悼亡文本,成为儒家“立德—立言—立行”伦理实践的生动注脚。其中对司法公正、孝亲本义、俭德传家的思考,在今日仍具启示:真正的荫庇不在于物质遗产,而在于将仁厚之心化为处世准则,使善德在时光流转中得以延续。

黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇