道德经·第四十九章
春秋·老子 📄 .md 原文
📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析为 AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。
原文
聖人無常心,
以百姓心為心。
善者,
吾善之;
不善者,
吾亦善之;
德善。
信者,
吾信之;
不信者,
吾亦信之;
德信。
聖人在天下,
歙歙為天下渾其心,
百姓皆注其耳目,
聖人皆孩之。
白话译文
圣人没有固执不变的私心,而是以百姓的心为自己的心。对善良的人,我善待他;对不善良的人,我也善待他——这样便使天下都归于善。对诚信的人,我信任他;对不诚信的人,我也信任他——这样便使天下都归于诚信。圣人治理天下,收敛自己的意欲、浑然无私,为天下人使其心归于淳朴。百姓都专注于自己的耳目见闻(各有分别执着),圣人则使他们都回复到婴孩般的纯真。
字词精讲
- 无常心:没有固执不变的私心成见(常,固定;一说「圣人常无心」)。
- 以百姓心为心:以百姓的意愿为意愿,无私己之心。
- 德善 / 德信:德,通「得」;使之得善、得信,即归化于善与信。
- 歙歙(xī xī)焉:收敛意欲、无所偏执的样子。
- 浑其心:使人心浑朴归一、去其分别机巧。
- 注其耳目:百姓专注于各自的耳目见闻、各有分别。
- 孩之:使之如婴孩般纯真(孩,作动词,使复归赤子之心)。
义理赏析
本章描绘圣人「无私心、以民心为心」的博大胸怀。圣人「无常心」——没有固执的成见私意,而是「以百姓心为心」,把民众的意愿当作自己的意愿。对善者、不善者一律善待,对信者、不信者一律信任,从而以自己的善与信去感化天下,使人心皆归于善、归于信(德善、德信)——这是一种超越分别、以德化人的博大包容。
「歙歙焉,为天下浑其心」,是收敛私欲、化解人心的机巧分别,使天下复归淳朴;圣人待百姓「皆孩之」,如慈母待赤子,引其回复纯真。现实启示:真正的领导与包容,不在于奖善罚恶的算计,而在于以无私之心一视同仁、以自身的善信去感召他人。放下成见与分别,以百姓之心为心,方能凝聚人心、化育淳厚的风气。