学道首页 / 古籍书库 / 道德经 / 第二十一章

道德经·第二十一章

春秋·老子 📄 .md 原文

章旨大德之人一切随顺于道;道虽恍惚窈冥,其中却有象、有物、有精、有信,是万物之本,亘古不去。

📖 原文依权威通行本整理;下列白话译文 · 字词精讲 · 义理赏析AI 辅助整理,仅供学习参考,如有疏漏敬请指正。

原文

注音 字体 读音

kǒngzhīróng
wéidàoshìcóng
dàozhīwéi
wéihuǎngwéi
huǎng
zhōngyǒuxiàng
huǎng
zhōngyǒu
yǎomíng
zhōngyǒujīng
jīngshénzhēn
zhōngyǒuxìn
jīn
míng
yuèzhòng
zhīzhòngzhīzhuàngzāi

白话译文

大德之人的形态举止,完全依从于「道」。道这个东西,是那样恍恍惚惚、若有若无。惚惚恍恍之中,却含有形象;恍恍惚惚之中,却含有实物。深远暗昧之中,却含有精微的实质;这精质极为真实,其中包含着可信的验证。从现在追溯到远古,它的名号从未消失,凭着它才能观察认识万物的本始。我凭什么知道万物本始的情状呢?就凭这个「道」。

字词精讲

  1. 孔德:孔,大、甚。孔德即大德、盛德。
  2. :容态、样貌,此指德之人的举止形态(一说「容」为「动作」)。
  3. 恍惚(huǎng hū):若有若无、不可捉摸貌。
  4. 窈冥(yǎo míng):窈,深远;冥,暗昧。幽深难见。
  5. :精微的实质、生命的本原之气。
  6. :真实可验的征信。
  7. 阅众甫:阅,观察、考察;甫,通「父」,始也。众甫即万物的初始、本始。

义理赏析

本章紧承十四章「惚恍」之说,进一步指出:道虽恍惚窈冥、超越感官,却绝非虚空幻影。在那不可名状的深处,「有象、有物、有精、有信」——它含藏着万物的形象、实质与真实不虚的征信。老子以此回应对「道」的怀疑:道之「无」,是含藏一切「有」的本源之无。

大德之人「惟道是从」,正因为看清了这一点:真正可依凭的,不是表面的浮华现象,而是那贯通古今、化生万物的根本(众甫)。现实启示:面对纷繁表象,与其执着于眼见为实的碎片,不如向内、向本源追问那看似恍惚、实则真实可信的规律,以之为立身行事的依据。

黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇