# 幽梦影·幽梦影·其四（第46—60则）

> 古籍书库 · 清·张潮 · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：本章通过系列生活随笔，从自然风物到人事百态，寄寓作者对美、趣、理的独到体悟与闲适人生哲学。

## 原文
当为花中之萱草，毋为鸟中之杜鹃。
物之稚者，皆不可厌，惟驴独否。
女子自十四五岁至二十四五岁，此十年中，无论燕、秦、吴、越，其音大都娇媚动人；一睹其貌，则美恶判然矣。“耳闻不如目见”，于此益信。
寻乐境，乃学仙；避苦趣，乃学佛。佛家所谓“极乐世界”者，盖谓众苦之所不到也。
富贵而劳悴，不若安闲之贫贱；贫贱而骄傲，不若谦恭之富贵。
目不能自见，鼻不能自嗅，舌不能自舐，手不能自握，惟耳能自闻其声。
凡声皆宜远听，惟听琴则远近皆宜。
目不能识字，其闷尤过于盲；手不能执管，其苦更甚于哑。
并头联句，交颈论文，宫中应制，历使属国，皆极人间乐事。
《水浒传》武松诘蒋门神云：“为何不姓李？”此语殊妙。盖姓实有佳有劣，如华、如柳、如云、如苏、如乔，皆极风韵；若夫毛也、赖也、焦也、牛也，则皆尘于目而棘于耳者也。
花之宜于目而复宜于鼻者，梅也，菊也，兰也，水仙也，珠兰也，莲也；止宜于鼻者，橼也，桂也，瑞香也，栀子也，茉莉也，木香也，玫瑰也，腊梅也。余则皆宜于目者也。花与叶俱可观者，秋海棠为最，荷次之，海棠、酴醾 、虞美人、水仙又次之；叶胜于花者，止雁来红、美人蕉而已；花与叶俱不足观者，紫薇也，辛夷也。
高语山林者，辄不喜谈市朝事。审若此，则当并废《史》、《汉》诸书而不读矣。盖诸书所载者，皆古之市朝也。
云之为物，或崔巍如山，或潋滟如水，或如人，或如兽，或如鸟毳，或如鱼鳞；故天下万物皆可画，惟云不能画。世所画云，亦强名耳。
值太平世，生湖山郡；官长廉静，家道优裕；娶妇贤淑，生子聪慧。人生如此，可云全福。
天下器玩之类，其制日工，其价日贱，毋惑乎民之贫也。

## 白话译文（AI 辅助整理）
应当做花中的萱草，不做鸟里的杜鹃。  
凡是稚嫩的事物，都不要厌弃，唯独驴子例外。  
女子从十四五岁到二十四五岁，这十年之间，无论燕、秦、吴、越的女子，声音大都娇媚动人；但看她们的容貌，美丑就立刻分明了。“耳闻不如目见”，在这点上尤其可信。  
寻找快乐的境界，就去学仙；避开苦痛的去处，便去学佛。佛家所说的“极乐世界”，大概就是一切苦难都到不了的地方吧。  
富贵却劳累憔悴，不如安闲的贫贱；贫贱却骄傲自大，不如谦恭的富贵。  
眼睛看不见自己，鼻子闻不到自己，舌头舔不到自己，手抓不住自己，只有耳朵能听到自己的声音。  
凡是声音都适合远听，只有听琴远近都相宜。  
眼睛不识字，那种郁闷比瞎眼还难受；手不能握笔写字，那种痛苦比哑巴更甚。  
并头联句，交颈论文，宫中应制，出使属国，都是人间极乐之事。  
《水浒传》里武松质问蒋门神说：“为何不姓李？”这句话实在巧妙。因为姓氏确实有好有坏，像华、柳、云、苏、乔这些姓，都极有风韵；而像毛、赖、焦、牛这些姓，就都是眼睛看了不舒服、耳朵听了刺耳的了。  
花既宜于看又宜于闻的，有梅花、菊花、兰花、水仙、珠兰、莲花；只宜于闻的，有橼、桂花、瑞香、栀子、茉莉、木香、玫瑰、腊梅；其余的都是只宜于看的了。花与叶都值得观赏的，以秋海棠为最好，荷花次之，海棠、酴醾、虞美人、水仙又次之；叶比花更值得看的，只有雁来红和美人蕉；花与叶都不值得看的，是紫薇和辛夷。  
高谈山林隐逸的人，往往不喜欢谈论市朝事务。若真如此，那就该连《史记》《汉书》等书也不读了。因为这些书所记载的，都是古代的市朝之事啊。  
云这种东西，有时高峻如山，有时荡漾如水，有时像人，有时像兽，有时像鸟的绒毛，有时像鱼的鳞片；所以天下万物都可以画出来，唯有云画不出。世人所画的云，也不过是勉强叫出来的形象罢了。  
生在太平盛世，长在湖山郡县；官长清廉安宁，家境优裕；娶妻贤淑，生子聪慧。人生若能如此，可算是圆满的福分了。  
天下器物玩赏之类，制作越来越精巧，价格却越来越便宜，难怪百姓会贫穷了。

## 延伸阅读
通读全书见[《幽梦影》目录](https://shu.cq2.cn/you-meng-ying.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/you-meng-ying/46-60.html
