# 世说新语·仇隙

> 古籍书库 · 南朝宋·刘义庆 · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：仇隙篇章通过多个故事展现了人际间的仇恨与嫌隙如何引发冲突、报复，最终酿成悲剧结局。

## 原文
孙秀既恨石崇不与绿珠，又憾潘岳昔遇之不以礼。后秀为中书令，岳省内见之，因唤曰：「孙令，忆畴昔周旋不？」秀曰：「中心藏之，何日忘之？」岳於是始知必不免。后收石崇、欧阳坚石，同日收岳。石先送市，亦不相知。潘后至，石谓潘曰：「安仁，卿亦复尔邪？」潘曰：「可谓『白首同所归』。」潘金谷集诗云：「投分寄石友，白首同所归。」乃成其谶。
刘玙兄弟少时为王恺所憎，尝召二人宿，欲默除之。令作阬，阬毕，垂加害矣。石崇素与玙、琨善，闻就恺宿，知当有变，便夜往诣恺，问二刘所在？恺卒迫不得讳，答云：「在后斋中眠。」石便径入，自牵出，同车而去。语曰：「少年，何以轻就人宿？」
王大将军执司马愍王，夜遣世将载王於车而杀之，当时不尽知也。虽愍王家，亦未之皆悉，而无忌兄弟皆稚。王胡之与无忌，长甚相暱，胡之尝共游，无忌入告母，请为馔。母流涕曰：「王敦昔肆酷汝父，假手世将。吾所以积年不告汝者，王氏门彊，汝兄弟尚幼，不欲使此声著，盖以避祸耳！」无忌惊号，抽刃而出，胡之去已远。
应镇南作荆州，王脩载、谯王子无忌同至新亭与别，坐上宾甚多，不悟二人俱到。有一客道：「谯王丞致祸，非大将军意，正是平南所为耳。」无忌因夺直兵参军刀，便欲斫。脩载走投水，舸上人接取，得免。
王右军素轻蓝田，蓝田晚节论誉转重，右军尤不平。蓝田於会稽丁艰，停山阴治丧。右军代为郡，屡言出吊，连日不果。后诣门自通，主人既哭，不前而去，以陵辱之。於是彼此嫌隙大搆。后蓝田临扬州，右军尚在郡，初得消息，遣一参军诣朝廷，求分会稽为越州，使人受意失旨，大为时贤所笑。蓝田密令从事数其郡诸不法，以先有隙，令自为其宜。右军遂称疾去郡，以愤慨致终。
王东亭与孝伯语，后渐异。孝伯谓东亭曰：「卿便不可复测！」答曰：「王陵廷争，陈平从默，但问克终云何耳。」
王孝伯死，县其首於大桁。司马太傅命驾出至标所，孰视首，曰：「卿何故趣，欲杀我邪？」
桓玄将篡，桓脩欲因玄在脩母许袭之。庾夫人云：「汝等近，过我余年，我养之，不忍见行此事。」

## 白话译文（AI 辅助整理）
孙秀既怨恨石崇不肯交出绿珠，又恼怒潘岳过去待他无礼。后来孙秀担任中书令，潘岳在官署中遇见他，便试探着问道：“孙令，还记得从前我们交往的情形吗？”孙秀答道：“心中铭记，哪一天敢忘记？”潘岳从此知道灾祸难免了。不久孙秀收捕石崇、欧阳建，同一天也收捕了潘岳。石崇先被押赴刑场，尚不知潘岳也将受刑。潘岳随后被押至，石崇对他说：“安仁，你也落得这般地步吗？”潘岳叹道：“这真是‘白首同所归’啊。”潘岳在金谷园聚会的诗中曾写道：“投分寄石友，白首同所归。”这竟成了他命运的预言。

刘玙、刘琨兄弟年轻时被王恺憎恨。王恺曾邀二人留宿，暗中想除掉他们。他命人挖好土坑，坑挖好后正要下毒手。石崇素来与刘玙、刘琨交好，听说他们去了王恺府上，料想将有变故，就连夜赶去拜访王恺，问二刘在哪里。王恺仓促间无法隐瞒，答道：“在后屋睡觉。”石崇径直进入，亲自把二人拉出来，同车离开。事后教训他们：“年轻人，怎能轻易到别人家过夜？”

大将军王敦挟持了谯王司马丞，夜里派王廙用车将司马丞载去杀害，当时人们并不完全知情。虽然司马丞家里人也未全部知晓，而且他的儿子无忌兄弟年纪尚小。王胡之与无忌年长后关系十分亲密，一次王胡之与无忌出游，无忌回家告诉母亲，请求准备饭食。母亲流泪道：“王敦当年残害你父亲，借了王廙的手。我多年不告诉你们，是因为王氏门第强盛，你们兄弟年纪尚小，不想让此事声张，是为了避祸啊！”无忌震惊哭喊，抽出刀就冲出去，王胡之已走远了。

应詹任荆州刺史时，王廙之子无忌与谯王丞之子无忌同到新亭送别，座上宾客很多，不料二人同时到来。有个客人说道：“谯王丞遭祸，不是大将军本意，正是平南将军王廙所为。”无忌听罢夺过直兵参军的刀就要砍去，王廙之子跳水逃到船上，船上人接住他，才得以脱险。

王羲之一向看不起蓝田侯王述，王述晚年声誉日隆，王羲之尤为不满。王述在会稽因父丧居家，停灵于山阴治丧。王羲之代任会稽内史，多次说要去吊唁，连续几天都没去成。后来他亲自上门通报，等主人哭丧时，却不进去就走，以此羞辱对方。从此双方积怨极深。后来王述调任扬州刺史，王羲之仍在会稽，刚得到消息时，曾派一名参军去朝廷，请求将会稽划分为越州。使者领会错了意思，王羲之举措大为当时贤士所笑。王述暗中派从事列举会稽郡种种不法之事，因为先前有嫌隙，就任其自行处理。王羲之于是称病离职，最终愤慨而终。

王珣与王恭起初常交谈，后来渐渐有了分歧。王恭对王珣说：“你真是深不可测！”王珣答道：“王陵在朝廷力争，陈平选择沉默，只看结果如何罢了。”

王恭被杀后，头颅悬挂在大桁上。太傅司马道子乘车到悬首处，仔细端详那颗头颅，说：“你为何急着寻死，是想杀我吗？”

桓玄将要篡位时，桓修想趁桓玄在母亲庾夫人处时袭击他。庾夫人说：“你们是近亲，留我安度余年吧。我抚养过他，不忍心看到你们做这种事。”

## 延伸阅读
通读全书见[《世说新语》目录](https://shu.cq2.cn/shi-shuo-xin-yu.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/shi-shuo-xin-yu/chou-xi.html
