# 声律启蒙·下卷 七 阳

> 古籍书库 · 清·车万育 · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：高对应下，短对应长，柳树的影子对应花朵的香气

## 原文
高对下，短对长，柳影对花香。词人对赋客，五帝对三王。深院落，小池塘，晚眺对晨妆。绛霄唐帝殿，绿野晋公堂。寒集谢庄衣上雪，秋添潘岳鬓边霜。人浴兰汤，事不忘於端午；客斟菊酒，兴常记於重阳。
尧对舜，禹对汤，晋宋对隋唐。奇花对异卉，夏日对秋霜。八叉手，九回肠，地久对天长。一堤杨柳绿，三径菊花黄。闻鼓塞兵方战斗，听钟宫女正梳妆。春饮方归，纱帽半淹邻舍酒；早朝初退，衮衣微惹御炉香。
荀对孟，老对庄，亸柳对垂杨。仙宫对梵宇，小阁对长廊。风月窟，水云乡，蟋蟀对螳螂。暖烟香霭霭，寒烛影煌煌。伍子欲酬渔父剑，韩生尝窃贾公香。三月韶光，常忆花明柳媚；一年好景，难忘橘绿橙黄。

## 白话译文（AI 辅助整理）
高对应下，短对应长，柳树的影子对应花朵的香气。词人对应赋客，五帝对应三王。深深的院落，小小的池塘，傍晚眺望对应清晨梳妆。绛霄殿是唐代皇帝的宫殿，绿野堂是晋国公的厅堂。寒冷聚集在谢庄衣服上的雪，秋天增添潘岳鬓角边的白发。人们用兰草汤沐浴，这习俗不忘记在端午节；客人斟满菊花酒，这兴致常记在重阳节。

尧对应舜，禹对应汤，晋宋对应隋唐。奇花对应异草，夏日对应秋霜。八叉手（形容才思敏捷），九回肠（形容愁肠百结），地久对应天长。一条堤岸杨柳翠绿，三条小路菊花金黄。听到鼓声，边塞士兵正在战斗；听到钟声，宫女正在梳妆。春天饮酒刚回来，纱帽半掩着邻居家的酒；早朝刚退下，衮衣微微沾染御炉的香气。

荀子对应孟子，老子对应庄子，亸柳（垂柳）对应垂杨。仙宫对应佛寺，小阁对应长廊。风月窟（指风月场所），水云乡（指山水之乡），蟋蟀对应螳螂。暖烟香气弥漫，寒烛影子辉煌。伍子胥想报答渔父的剑，韩生曾经偷窃贾公的香。三月美好时光，常回忆花儿明亮柳树妩媚；一年好景色，难忘橘子绿橙子黄。

## 延伸阅读
通读全书见[《声律启蒙》目录](https://shu.cq2.cn/sheng-lv-qi-meng.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/sheng-lv-qi-meng/xia-juan-qi-yang.html
