# 三略·中略

> 古籍书库 · 秦汉·黄石公（旧题） · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：三皇虽不立言，教化却流布四海，因此天下人不知该把功劳归于谁

## 原文
夫三皇无言，而化流四海，故天下无所归功。帝者，体天则地，有言有令，而天下太平：君臣让功，四海化行，百姓不知其所以然，故使臣不待礼赏，有功美而无害。王者，制人以道，降心服志，设矩备衰，四海会同，王职不废，虽有甲兵之备，而无战斗之患；君无疑于臣，臣无疑于主，国定民安，臣以义退，亦能美而无害。霸者，制士以权，结士以信，使士以赏：信衰则士疏，赏亏则士不用命。
军势曰：出军行师，将在自专。进退内御，则功难成。
军势曰：使智，使勇，使贪，使愚。智者，乐立其功。勇者，好行其志。贪者，邀趋其利。愚者，不顾其死。因其至情而用之，此军之微权也。
军势曰：无使辩士谈说敌美，为其惑众。勿使仁者主财，为其多施而附于下。
军势曰：禁巫祝，不得为吏士卜问军之吉凶。
军势曰：使义士，不以财。故义者，不为不仁者死。智者，不为暗主谋。
主不可以无德，无德则臣叛：不可以无威，无威则失权。臣不可以无德，无德则无以事君：不可以无威，无威则国弱，威多则身蹶。
故圣王御世，观盛衰，度得失，而为之制。故诸侯二师，方伯三师，天子六师。世乱则叛逆生，王泽竭则盟誓相诛伐。
德同势敌，无以相倾，乃揽英雄之心，与众同好恶，然后加之以权变。故非计策，无以决嫌定疑。非谲奇无以破奸息寇，非阴谋无以成功。
圣人体天，贤人法地，智者师古。是故三略为衰世作：上略设礼赏，别奸雄，著成败。中略差德行，审权变。下略陈道德，察安危，明贼贤之咎。故人主深晓上略，则能任贤擒敌。深晓中略，则能御将统众。深晓下略，则能明盛衰之源，审治国之纪。
人臣深晓中略，则能全功保身。夫高鸟死，良弓藏，敌国灭，谋臣亡。亡者，非丧其身也。谓夺其威，废其权也。封之于朝，极人臣之位，以显其功。中州善国，以富其家，美色珍玩，以悦其心。
夫人众一合而不可卒离。权威一与而不可卒移。还师罢军，存亡之阶。故弱之以位，夺之以国，是谓霸者之略，故霸者之作，其论驳也。
存社稷，罗英雄者，中略之势也，故势秘焉。

## 白话译文（AI 辅助整理）
三皇虽不立言，教化却流布四海，因此天下人不知该把功劳归于谁。帝者效法天地，设立政令，使天下太平：君臣之间推让功劳，四海教化畅行，百姓不明白其中缘由，因此臣子无需等待礼遇赏赐，有功业之美而无灾祸。王者用大道制服人心，使人从内心降服，设立法度以防衰乱，四海诸侯同心归附，王者的职守不废，虽然备有军队，却没有征战的忧患；君主不猜疑臣下，臣下不猜疑君主，国家安定人民平安，臣子能依据道义功成身退，也能享有美名而无害。霸者用权势驾驭士人，用诚信结交士人，用赏赐驱使士人：诚信衰减则士人疏远，赏赐不足则士人不听从命令。

《军势》说：出兵作战，将领贵在自主决断。如果进退都要受朝廷控制，则难以成功。

《军势》说：任用智者、勇者、贪者、愚者。智者乐于建立功业。勇者喜好实现其意志。贪者追求利益。愚者不畏惧死亡。顺应他们各自的特点而使用，这是用兵的微妙权谋。

《军势》说：不要让善辩之人谈论敌人的长处，以免蛊惑军心。不要让仁厚之人管理财务，因为他们会过多施舍而使部下依附于己。

《军势》说：禁止巫祝，不许为官兵占卜军事吉凶。

《军势》说：任用忠义之士，不靠财物。因此忠义之士不会为不仁之人效死。明智之人不为昏庸君主谋划。

君主不可没有德行，无德则臣子背叛；不可没有威严，无威则丧失权柄。臣子不可没有德行，无德则无法侍奉君主；不可没有威严，无威则国家衰弱，威势过多则自身危殆。

所以圣王治理天下，观察兴衰，衡量得失，据此建立制度。因此诸侯拥有二军，方伯拥有三军，天子拥有六军。世道混乱则叛逆产生，王恩断绝则盟誓相互征伐。

德行相当势力相等时，无法相互倾覆，于是笼络英雄的心，与众人同好恶，再辅以权变之术。因此没有谋略，无法决断疑难；没有诡诈奇策，无法破除奸邪平息敌寇；没有隐秘谋划，无法成功。

圣人效法天道，贤者效法地道，智者学习古代。因此《三略》是为衰世所作：上略讲礼赏，辨明奸雄，阐明成败。中略区分德行，审察权变。下略陈述道德，体察安危，揭示伤害贤者的罪过。所以君主深通上略，就能任用贤才擒获敌人。深通中略，就能驾驭将领统率大众。深通下略，就能明白盛衰的根源，审知治国的纲纪。

臣子深通中略，就能保全功业和自身。高飞的鸟死了，良弓就会被收藏；敌国灭亡了，谋臣就会被斥退。所谓斥退，并非指杀害其性命，而是指剥夺其威势，废除其权力。在朝廷封赐爵位，给予人臣最高的地位，来彰显其功绩。赐予中原的富庶封地，使其家族富足；赏赐美女珍宝，使其内心愉悦。

军队一旦集结就不能仓促解散。权威一旦授予就不能轻易转移。军队凯旋班师，是存亡的关键。因此削弱其地位，收回其封地，这就是霸者的谋略，所以霸者的行事，其理论驳杂不纯。

保存国家，招揽英雄，是中略的权势运用，所以这些权势之道是秘而不宣的。

## 延伸阅读
通读全书见[《三略》目录](https://shu.cq2.cn/san-lue.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/san-lue/zhong-lue.html
