# 墨子·所染

> 古籍书库 · 战国·墨翟及其弟子 · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：墨子先生看见染丝的人，感叹道：丝放在青色染料里就变成青色，放在黄色染料里就变成黄色

## 原文
子墨子言见染丝者而叹曰：「染於苍则苍，染於黄则黄。所入者变，其色亦变。五入必而已，则为五色矣。故染不可不慎也。」
非独染丝然也，国亦有染。舜染於许山、伯阳，禹染於皋陶、伯益，汤染於伊尹、仲虺，武王染於太公、周公。此四王者所染当，故王天下，立为天子，功名蔽天地。举天下之仁义显人，必称此四王者。
夏桀染於干辛、推哆，殷纣染於崇侯、恶来，厉王染於厉公长父、荣夷终，幽王染於傅公夷、蔡公谷。此四王者所染不当，故国残身死，为天下僇。举天下不义辱人，必称此四王者。
齐桓染於管仲、鲍叔，晋文染於舅犯、高偃，楚庄染於孙叔、沈尹，吴阖闾染於伍员、文义，越句践染於范蠡大夫种。此五君所染当，故霸诸侯，功名傅於后世。
范吉射染於长柳朔、王胜，中行寅染於籍秦、高彊，吴夫差染於王孙雒、太宰嚭，知伯摇染於智国、张武，中山尚染於魏义、偃长，宋康染於唐鞅、伷不礼。此六君者所染不当，故国家残亡，身为刑戮，宗庙破灭，绝无后类，君臣离散，民人流亡。举天下之贪暴苛扰者，必称此六君也。
凡君之所以安者，何也？以其行理也，行理性於染当。故善为君者，劳於论人，而佚於治官。不能为君者，伤形费神，愁心劳意，然国逾危，身逾辱。此六君者，非不重其国，爱其身也，以不知要故也。不知要者，所染不当也。
非独国有染也，士亦有染。其友皆好仁义，淳谨畏令，则家日益，身日安，名日荣，处官得其理矣，则段干木、禽子、傅说之徒是也。其友皆好矜奋，创作比周，则家日损，身日危，名日辱，处官失其理矣，则子西、易牙、竖刁之徒是也。《诗》曰：「必择所堪。」必谨所堪者，此之谓也。

## 白话译文（AI 辅助整理）
墨子先生看见染丝的人，感叹道：“丝放在青色染料里就变成青色，放在黄色染料里就变成黄色。加入的颜色变了，丝的颜色也随之改变。浸染五次，就会成为五种颜色。所以染丝不能不慎重啊！”
不仅染丝如此，治国也有类似情形。舜受到许由、伯阳的影响，禹受到皋陶、伯益的影响，商汤受到伊尹、仲虺的影响，周武王受到太公望、周公旦的影响。这四位君主所受的影响合乎正道，因此能称王天下，被尊为天子，功绩名声覆盖天地。全天下讲仁义的贤明之人，必定会称赞这四位君主。
夏桀受到干辛、推哆的影响，商纣受到崇侯虎、恶来的影响，周厉王受到厉公长父、荣夷终的影响，周幽王受到傅公夷、蔡公谷的影响。这四位君主所受的影响不合正道，因此国破身亡，被天下人杀戮。全天下不义可耻之人，必定会提到这四位君主。
齐桓公受到管仲、鲍叔牙的影响，晋文公受到舅舅狐偃、高偃的影响，楚庄王受到孙叔敖、沈尹茎的影响，吴王阖闾受到伍子胥、文义的影响，越王勾践受到范蠡、大夫种的影响。这五位君主所受的影响合乎正道，因此能称霸诸侯，功业名声流传后世。
范吉射受到长柳朔、王胜的影响，中行寅受到籍秦、高强的影响，吴王夫差受到王孙雒、太宰嚭的影响，智伯瑶受到智国、张武的影响，中山尚受到魏义、偃长的影响，宋康王受到唐鞅、侸不礼的影响。这六位君主所受的影响不合正道，因此国家残破灭亡，自身被杀戮，宗庙毁坏断绝，没有后代，君臣离散，百姓流亡。全天下贪婪残暴骚扰百姓的人，必定会提到这六位君主。
大凡君主能够安定的原因是什么呢？是因为他们行事合乎事理。行事合乎事理源于所受影响恰当。所以善于做君主的人，在考察选择人才上费心，而在管理政务上则能轻松。不善于做君主的人，劳损形体，耗费精神，内心愁苦，心意劳累，然而国家越危险，自身越受辱。这六位君主并非不重视自己的国家、不爱惜自身，而是不懂得要领的缘故。不懂要领，就是因为所受影响不恰当。
不仅国家有染，士人也有受染的情况。他的朋友都喜好仁义，淳厚谨慎敬畏法令，那么家业会日益兴盛，自身日益安宁，名声日益显赫，做官就能得其正道，像段干木、禽滑厘、傅说这类人就是如此。他的朋友都喜好自夸妄为，结党营私，那么家业会日益衰败，自身日益危险，名声日益耻辱，做官就会失其正道，像子西、易牙、竖刁这类人就是如此。《诗经》说：“必须选择好浸染的环境。”必须慎重对待所浸染的环境，说的就是这个道理。

## 延伸阅读
通读全书见[《墨子》目录](https://shu.cq2.cn/mo-zi.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/mo-zi/suo-ran.html
