# 墨子·号令

> 古籍书库 · 战国·墨翟及其弟子 · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：使国家安全的办法，从合理利用土地开始

## 原文
安国之道，道任地始，地得其任则功成，地不得其任则劳而无功。人亦如此，备不先具者无以安主，吏卒民多心不一者，皆在其将长。诸行赏罚及有治者，必出於王公。数使人行劳赐守边城关塞、备蛮夷之劳苦者，举其守率之财用有余、不足，地形之当守边者，其器备常多者。边县邑视其树木恶则少用，田不辟、少食，无大屋草盖，少用桑。多财，民好食。为内堞，内行栈，置器备其上，城上吏、卒、养，皆为舍道内，各当其隔部。养什二人，为符者曰养吏一人，辨护诸门。门者及有守禁者皆无令无事者得稽留止其旁，不从令者戮。敌人且至，千丈之城，必郭迎之，主人利。不尽千丈者勿迎也，视敌之居曲，众少而应之，此守城之大体也。其不在此中者，皆心术与人事参之。凡守城者以亟伤敌为上，其延日持久以待救之至，明於守者也，不能此，乃能守城。
守城之法，敌去邑百里以上，城将如今，尽召五官及百长，以富人重室之亲，舍之官府，谨令信人守卫之，谨密为故。
及傅城，守将营无下三百人，四面四门之将，必选择之有功劳之臣及死事之后重者，从卒各百人。门将并守他门，他门之上必夹为高楼，使善射者居焉。女郭、冯垣一人，一人守之，使重室子。
五十步一击。因城中里为八部，部一吏，吏各从四人，以行冲术及里中。里中父老小不举守之事及会计者，分里以为四部，部一长，以苛往来，不以时行、行而有他异者，以得其奸。吏从卒四人以上有分者，大将必与为信符，大将使人行，守操信符，信不合及号不相应者，伯长以上辄止之，以闻大将。当止不止及从吏卒纵之，皆斩。诸有罪自死罪以上，皆遝父母、妻子、同产。
诸男女有守於城上者，什、六弩、四兵。丁女子、老少，人一矛。
卒有惊事，中军疾击鼓者三，城上道路、里中巷街，皆无得行，行者斩。女子到大军，令行者男子行左，女子行右，无并行，皆就其守，不从令者斩。离守者三日而一徇，此所以备奸也。里正与皆守宿里门，吏行其部，至里门，正与开门内吏。与行父老之守及穷巷幽闲无人之处。奸民之所谋为外心，罪车裂。正与父老及吏主部者，不得皆斩，得之，除，又赏之黄金，人二镒。大将使使人行守，长夜五循行，短夜三循行。四面之吏亦皆自行其守，如大将之行，不从令者斩。
诸灶必为屏，火突高出屋四尺。慎无敢失火，失火者斩，其端失火以为事者，车裂。伍人不得，斩；得之，除。救火者无敢讙哗，及离守绝巷救火者斩。其正及父老有守此巷中部吏，皆得救之，部吏亟令人谒之大将，大将使信人将左右救之，部吏失不言者斩。诸女子有死罪及坐失火皆无有所失，逮其以火为乱事者如法。
围城之重禁：敌人卒而至严令吏民无敢讙嚣、三最、并行、相视、坐泣流涕、若视、举手相探、相指、相呼、相麾、相踵、相投、相击、相靡以身及衣、讼駮言语及非令也而视敌动移者，斩。伍人不得，斩；得之，除。伍人逾城归敌，伍人不得，斩；与伯归敌，队吏斩；与吏归敌，队将斩。归敌者父母、妻子、同产皆车裂。先觉之，除。当术需敌离地，斩。伍人不得，斩；得之，除。
其疾斗却敌於术，敌下终不能复上，疾斗者队二人，赐上奉。而胜围，城周里以上，封城将三十里地为关内侯，辅将如令赐上卿，丞及吏比於丞者，赐爵五大夫，官吏、豪杰与计坚守者，十人及城上吏比五官者，皆赐公乘。男子有守者，爵人二级，女子赐钱五千，男女老小先分守者，人赐钱千，复之三岁，无有所与，不租税。此所以劝吏民坚守胜围也。
卒侍大门中者，曹无过二人。勇敢为前行，伍坐，令各知其左右前后。擅离署，戮。门尉昼三阅之，莫，鼓击门闭一阅，守时令人参之，上逋者名。铺食皆於署，不得外食。守必谨微察视谒者、执盾、中涓及妇人侍前者，志意、颜色、使令、言语之请。及上饮食，必令人尝，皆非请也，击而请故。守有所不说谒者、执盾、中涓及妇人侍前者，守曰断之。冲之，若缚之，不如令，及后缚者，皆断。必时素诫之。诸门下朝夕立若坐，各令以年少长相次，旦夕就位，先佑有功有能，其余皆以次立。五日官各上喜戏、居处不庄、好侵侮人者一。
诸人士外使者来，必令有以执将。出而还若行县，必使信人先戒舍室，乃出迎，门守乃入舍。为人下者常司上之，随而行，松上不随下。必须口口随。
客卒守主人，及其为守卫，主人亦守客卒。城中戍卒，其邑或以下寇，谨备之，数录其署，同邑者，弗令共所守。与阶门吏为符，符合入，劳；符不合，牧，守言。若城上者，衣服，他不如令者。
宿鼓在守大门中，莫，令骑若使者操节闭城者，皆以执圭。昏鼓鼓十，诸门亭皆闭之。行者断，必系问行故，乃行其罪。晨见掌文，鼓纵行者，诸城门吏各入请籥，开门已，辄复上籥。有符节不用此令。寇至，楼鼓五，有周鼓，杂小鼓乃应之。小鼓五后从军，断。命必足畏，赏必足利，令必行，令出辄人随，省其可行、不行。号，夕有号，失号，断。为守备斗而署之曰某程，置署街街衢阶若门，令往来者皆视而放。诸吏卒民有谋杀伤其将长者，与谋反同罪，有能捕告，赐黄金二十斤，谨罪。非其分职而擅取之，若非其所当治而擅治为之，断。诸吏卒民非其部界而擅入他部界，辄收，以属都司空若候，候以闻守，不收而擅纵之，断。能捕得谋反、卖城、逾城归敌者一人，以令为除死罪二人，城旦四人。反城事父母去者，去者之父母妻子。
悉举民室材木、瓦若蔺石数，署长短小大，当举不举，吏有罪。诸卒民居城上者各葆其左右，左右有罪而不智也，其次伍有罪。若能身捕罪人若告之吏，皆构之。若非伍而先知他伍之罪，皆倍其构赏。
城外令任，城内守任，令、丞、尉亡得入当，满十人以上，令、丞、尉夺爵各二级；百人以上，令、丞、尉免以卒戍。诸取当者，必取寇虏，乃听之。
募民欲财物粟米以贸易凡器者，卒以贾予。邑人知识、昆弟有罪，虽不在县中而欲为赎，若以粟米、钱金、布帛、他财物免出者，令许之。传言者十步一人，稽留言及乏传者，断。诸可以便事者，亟以疏传言守。吏卒民欲言事者，亟为传言请之吏，稽留不言诸者，断。
县各上其县中豪杰若谋士、居大夫、重厚口数多少。
官府城下吏卒民家，前后左右相传保火。火发自燔，燔曼延燔人，断。诸以众彊凌弱少及彊奸人妇女，以讙哗者，皆断。
诸城门若亭，谨候视往来行者符，符传疑，若无符，皆诣县廷言。请问其所使；其有符传者，善舍官府。其有知识、兄弟欲见之，为召，勿令里巷中。三老、守闾令厉缮夫为答。若他以事者微者，不得入里中。三老不得入家人。传令里中有以羽，羽在三所差，家人各令其官中，失令，若稽留令者，断。家有守者治食。吏卒民无符节，而擅入里巷官府，吏、三老、守闾者失苛止，皆断。
诸盗守器械、财物及相盗者，直一钱以上，皆断。吏卒民各自大书於桀，著之其署隔。守案其署，擅入者，断。城上日壹发席蓐，令相错发，有匿不言人所挟藏在禁中者，断。
吏卒民死者，辄召其人，与次司空葬之，勿令得坐泣。伤甚者令归治病家善养，予医给药，赐酒日二升、肉二斤，令吏数行闾，视病有瘳，辄造事上。诈为自贼伤以辟事者，族之。事已，守使吏身行死伤家，临户而悲哀之。
寇去事已，塞祷。守以令益邑中豪杰力斗诸有功者，必身行死伤者家以吊哀之，身见死事之后。城围罢，主亟发使者往劳，举有功及死伤者数使爵禄，守身尊宠，明白贵之，令其怨结於敌。
城上卒若吏各保其左右，若欲以城为外谋者，父母、妻子、同产皆断。左右知不捕告，皆与同罪。城下里中家人皆相葆，若城上之数。有能捕告之者，封之以千家之邑；若非其左右及他伍捕告者，封之二千家之邑。
城禁：使、卒、民不欲寇微职和旌者，断。不从令者，断。非擅出令者，断。失令者，断。倚戟县下城，上下不与众等者，断。无应而妄讙呼者，断。纵失者，断。誉客内毁者，断。离署而聚语者，断。闻城鼓声而伍后上署者，断。人自大书版，著之其署隔，守必自谋其先后，非其署而妄入之者，断。离署左右，共入他署，左右不捕，挟私书，行请谒及为行书者，释守事而治私家事，卒民相盗家室、婴儿，皆断无赦。人举而藉之。无符节而横行军中者，断。客在城下，因数易其署而无易其养，誉敌：少以为众，乱以为治，敌攻拙以为巧者，断。客、主人无得相与言及相藉，客射以书，无得誉，外示内以善，无得应，不从令者，皆断。禁无得举矢书，若以书射寇，犯令者父母、妻子皆断，身枭城上。有能捕告之者，赏之黄金二十斤。非时而行者，唯守及掺太守之节而使者。
守入临城，必谨问父老，吏大夫，诸有怨仇雠不相解者，召其人，明白为之解之。守必自异其人而藉之，孤之，有以私怨害城若吏事者，父母、妻子皆断。其以城为外谋者，三族。有能得若捕告者，以其所守邑，小大封之，守还授其印，尊宠官之，令吏大夫及卒民皆明知之。豪杰之外多交诸侯者，常请之，令上通知之，善属之，所居之吏上数选具之，令无得擅出入，连质之。术乡长者、父老、豪杰之亲戚父母、妻子，必尊宠之，若贫人食不能自给食者，上食之。及勇士父母亲戚妻子皆时赐酒肉，必敬之，舍之必近太守。守楼临质宫而善周，必密涂楼，令下无见上，上见下，下无知上有人无人。
守之所亲，举吏贞廉、忠信、无害、可任事者，其饮食酒肉勿禁，钱金、布帛、财物各自守之，慎勿相盗。葆宫之墙必三重，墙之垣，守者皆累瓦釜墙上。门有吏，主者门里，筦闭，必须太守之节。葆卫必取戍卒有重厚者。请择吏之忠信者，无害可任事者。
令将卫，自筑十尺之垣，周还墙门、闺者，非令卫司马门。
望气者舍必近太守，巫舍必近公社，必敬神之。巫祝史与望气者必以善言告民，以请上报守，守独知其请而已。无与望气妄为不善言惊恐民，断弗赦。
度食不足，食民各自占，家五种石升数，为期，其在莼害，吏与杂訾，期尽匿不占，占不悉，令吏卒覹得，皆断。有能捕告，赐什三。收粟米、布帛、钱金，出内畜产，皆为平直其贾，与主券人书之。事已，皆各以其贾倍偿之。又用其贾贵贱、多少赐爵，欲为吏者许之，其不欲为吏，而欲以受赐赏爵禄，若赎出亲戚、所知罪人者，以令许之。其受构赏者令葆宫见，以与其亲。欲以复佐上者，皆倍其爵赏。某县某里某子家食口二人，积粟六百石，某里某子家食口十人，积粟百石。出粟米有期日，过期不出者出王公有之，有能得若告之，赏之什三。慎无令民知吾粟米多少。
守入城，先以候为始，得辄宫养之，勿令知吾守卫之备。候者为异宫，父母妻子皆同其宫，赐衣食酒肉，信吏善待之。候来若复，就闲，守宫三难，外环隅为之楼，内环为楼，楼入葆宫丈五尺为复道。葆不得有室。三日一发席蓐，略视之，布茅宫中，厚三尺以上。发候，必使乡邑忠信、善重士，有亲戚、妻子，厚奉资之。必重发候，为养其亲，若妻子，为异舍，无与员同所，给食之酒肉。遣他候，奉资之如前候，反，相参审信，厚赐之候三发三信，重赐之。不欲受赐而欲为吏者，许之二百石之吏。守珮授之印。其不欲为吏而欲受构赏禄，皆如前。有能入深至主国者，问之审信，赏之倍他候。其不欲受赏，而欲为吏者，许之三百石之吏。扞士受赏赐者，守必身自致之其亲之其亲之所，见其见守之任。其欲复以佐上者，其构赏、爵禄、罪人倍之。
出候无过十里，居高便所树表，表三人守之，比至城者三表，与城上烽燧相望，昼则举烽，夜则举火。闻寇所从来，审知寇形必攻，论小城不自守通者，尽葆其老弱粟米畜产。遗卒候者无过五十人，客至堞去之。慎无厌建。候者曹无过三百人，日暮出之，为微职。空队、要塞之人所往来者，令可以迹者，无下里三人，平明而迹。各立其表，城上应之。候出越陈表，遮坐郭门之外内，立其表，令卒之半居门内，令其少多无可知也。即有惊，见寇越陈去，城上以麾指之，遮坐击鼓正期，以战备从麾所指，望见寇，举一垂；入竟，举二垂；狎郭，举三垂；入郭，举四垂；狎城，举五垂。夜以火，皆如此。
去郭百步，墙垣、树木小大尽伐除之。外空井，尽窒之，无令可得汲也。外空窒尽发之，木尽伐之。诸可以攻城者尽内城中，令其人各有以记之。事以，各以其记取之。事为之券，书其枚数。当遂材木不能尽内，即烧之，无令客得而用之。
人自大书版，著之其署忠。有司出其所治，则从淫之法，其罪射。矜色谩正，淫嚣不静，当路尼众，舍事后就，逾时不宁，其罪射。讙嚣駴众，其罪杀。非上不谏，次主凶言，其罪杀。无敢有乐器、獘骐军中，有则其罪射。非有司之令，无敢有车驰、人趋，有则其罪射。无敢散牛马军中，有则其罪射。饮食不时，其罪射。无敢歌哭於军中，有则其罪射。令各执罚尽杀，有司见有罪而不诛，同罚，若或逃之，亦杀。凡将率斗其众失法，杀。凡有司不使去卒、吏民闻誓令，代之服罪。凡戮人於市，死上目行。
谒者侍令门外，为二曹，夹门坐，铺食更，无空。门下谒者一长，守数令入中，视其亡者，以督门尉与其官长，及亡者入中报。四人夹令门内坐，二人夹散门外坐。客见，持兵立前，铺食更，上侍者名。
守室下高楼，候者望见乘车若骑卒道外来者，及城中非常者，辄言之守。守以须城上候城门及邑吏来告其事者以验之，楼下人受候者言，以报守。
中涓二人，夹散门内坐，门常闭，铺食更，中涓一长者。环守宫之术衢，置屯道，各垣其两旁，高丈，为埤倪，立初鸡足置，夹挟视葆食。而札书得必谨案视参食者，即不法，止诘之。屯道垣外术衢街皆为楼，高临里中，楼一鼓垄灶。即有物故，鼓，吏至而止。夜以火指鼓所。城下五十步一厕，厕与上同圂。请有罪过而可无断者，令杼厕利之。

## 白话译文（AI 辅助整理）
使国家安全的办法，从合理利用土地开始。土地得到合理利用，就能取得成效；土地得不到合理利用，就会劳而无功。管理人也是这样：防备措施不预先准备好，就无法安定君主；官吏、士卒和百姓人心不齐，责任都在他们的将领长官。所有实施赏罚以及处理政务的权力，必须出自王公。要经常派人去慰劳赏赐守卫边城关塞、防备蛮夷侵扰的劳苦之人，要全面考察他们的统帅是财力有余还是不足，地形应当守卫的边地，以及他们的武器装备是否充足。边地县邑，看到树木长得不好就节省用度，田地没有开辟就节省口粮，没有大房屋和茅草屋顶就节省桑麻。财力充足，民众就喜欢饮食（生活安定）。在城内修筑矮墙，架设放置装备的栈架。城上的官吏、士卒、伙夫，都住在路旁的房子里，各自对应自己管辖的区域。每个伙夫配备十二人，其中负责符信的叫伙夫吏一人，负责守护各个城门。守门人以及有守卫禁令职责的人，都不得让无事之人停留滞留，不听从命令的，杀。敌人即将到来时，千丈以上的大城，一定要在城外郭墙迎击敌人，这样对守城方有利。不到千丈的小城，不要出城迎击，要观察敌人驻扎的地方和兵力多少，然后相应地应对，这是守城的大致原则。不在这些原则之内的，都要结合具体的心术和人事来考虑。所有守城者，以能迅速杀伤敌人为上策。那些能拖延时间、持久等待救兵到来的，是真正懂得守城的人；不能做到这样（而急于出战），是不可能守住城的。

守城的方法：敌人距离城邑百里以上时，守城将领要像现在这样，召集所有军官和百长，将富户和权贵之家的亲人留在官府，派可靠的人严密守卫。当敌人逼近城墙时，守将的营部不少于三百人。四面城墙和四个城门的将领，必须选拔有功之臣和忠烈之后担任，每人率领士卒一百人。一个城门的将领兼守另一个城门时，那个城门上必须加建高楼，派善于射箭的人驻守。城内矮墙（女郭）和护卫墙（冯垣）各由一人守卫，由权贵子弟担任。每隔五十步设置一个警戒点。根据城中里的划分，设八个巡查部，每部一名官吏，官吏各带四人，在街巷和里中巡逻。里中的父老、老幼不参与守城事务及会计工作的，将里划分为四个部分，每部设一名负责人，严厉盘查过往行人，对那些不按规定时间行动、行动有异常的人，要查出他们的奸谋。官吏带领四名以上士卒执行任务的，大将必须发给信符凭证。大将派人巡视，守卫的人要检验信符，信符不合或号令不相应的，伯长以上军官应立即制止，并报告大将。该制止而不制止，以及放纵吏卒的人，都斩首。犯有死罪以上重罪的人，株连其父母、妻子、兄弟。

守卫在城上的男女，十人中配六张弩、四件兵器。成年女子、老少，每人发一支矛。士卒遇到紧急情况，中军迅速击鼓三次，城上道路和里中街巷，都禁止通行，违者斩首。女子到军中报到，命令通行者男子走左边，女子走右边，不得并行，都回到各自岗位，不听令者斩首。擅自离开岗位的，每三天示众一次，这是为了防备奸细。里正与大家一起守卫里门，官吏巡查到自己管辖的区域，到达里门，里正要与开门的官吏一同进入。与负责巡逻的父老一起守卫偏僻幽静无人的地方。图谋勾结外敌的奸民，处以车裂之刑。里正与父老以及主管各部的官吏，没有查出奸情的都斩首；查出的，免除罪责，还赏赐每人二十镒黄金。大将派人夜间巡逻，长夜巡逻五次，短夜三次。四面城墙的官吏也都各自巡逻自己守卫的区域，像大将一样。不听命令的斩首。

所有灶台必须设置屏障，烟囱高出屋顶四尺。千万不敢失火，失火者斩首；因失火造成事端者，车裂。同伍的人没有制止失火，斩首；制止了的，免除罪责。救火时不敢喧哗，以及离开守区穿越街巷救火的，斩首。该区域的里正、父老和主管官吏，都可以参与救火，主管官吏应立即派人报告大将，大将派可靠之人带领左右去救火，主管官吏隐瞒不报的斩首。女子有死罪的和因失火获罪的，都不得有所宽免；那些借火制造动乱的人，依法惩处。

围城时的严厉禁令：敌人突然而至，严令官吏百姓不得喧哗、不得三人以上聚集、不得并行、不得相互张望、坐地哭泣流泪、不得注视（城外）、举手示意、互相指点、互相呼喊、互相挥手、互相尾随、互相投掷、互相击打、用身体和衣服摩擦、争辩是非以及谈论违令之事而观看敌人动向的，都斩首。同伍的人没有制止，斩首；制止了，免除罪责。同伍的人翻城投降敌人，同伍的人没有制止，斩首；与伯长一同投降，斩伯长；与官吏一同投降，斩将领。投降敌人的，其父母、妻子、兄弟都处以车裂之刑。事先发觉的，免除罪责。在阵前等待敌人而擅自离开阵地的，斩首。同伍的人没有制止，斩首；制止了，免除罪责。

那些能在阵前奋勇作战击退敌人，使敌人最终不能再攻上来的，队中两人（指奋勇杀敌者），赐予上等俸禄。如果战胜并解除了围困，城围在方圆一里以上的，封守城将领三十里土地为关内侯，副将按法令赐予上卿爵位，丞及与丞相当的官吏，赐爵五大夫，官吏、豪杰与谋划坚守有功的人，十人以及城上与五官相当的官吏，都赐予公乘爵位。男子有守城功的，每人赐爵二级，女子赐钱五千，男女老幼先前参与守城的，每人赐钱千，免除三年徭役，不交纳租税。这是为了鼓励官吏百姓坚守城池，战胜围困。

在城门大厅侍奉的士兵，每曹不超过二人。勇敢者站在前面，按伍就坐，让他们各自知道自己的左右前后。擅自离开岗位的，处死。门尉白天巡视三次，晚上击鼓关门时巡视一次，守将不时派人检查，记录迟到者的姓名。饮食都在署所，不得在外面进食。守将必须谨慎仔细地观察谒者、执盾、中涓以及在内侍奉的妇人的神情、脸色、指令、言语的真实意图。以及送上饮食，必须让人先品尝，凡是有非分请求的，责问并查明原因。守将对谒者、执盾、中涓及侍奉妇人有所不满，守将说处断，就处断；捆绑他们，如果他们不服从命令，以及后来捆绑的，都处断。必须时常告诫。所有门下早晚站立或就坐的人，各自按年龄大小排列，早晚就位，优先安排有功有能的人，其余按次序排列。每五天，各官上报那些喜好嬉戏、行为不庄重、好欺负人者一名。

所有从外来的宾客和使者，必须让他们持有所代表的凭证。出城回来或巡视县邑，必须派可靠的人事先通知并安排好馆舍，然后出门迎接，守门官才允许进入。作为下属者要时常监督上级，跟随上级行动，上级松懈时不跟随下级。必须时刻跟随。

客军守卫主人，主人也要守卫客军。城中守军，如果他们的家乡正遭受敌人侵扰，要严密防备，多次检查他们的名册，同乡的人，不让他们共同守卫一处。与台阶、城门的官吏制作符节，符节相合才允许进入，进行慰劳；符节不合，就扣押，守将报告。如果有人上到城墙，衣服装备不符合命令的，（同样处理）。

警戒鼓放在守将的大厅中，晚上，命令骑兵或使者手持符节关闭城门，都拿着圭。黄昏击鼓十下，所有城门和岗亭都关闭。通行者处以斩首，必须捆起来盘问通行原因，然后定罪。早晨看见掌管文书的官员，击鼓放行。所有城门官吏各自入内请领钥匙，开门后，立即将钥匙交回。持有符节的人不适用此令。敌人来了，城楼击鼓五通，然后绕城击鼓，各种小鼓随后响应。小鼓击五通后军队才行动的，处斩。命令必须足够威严，赏赐必须足够丰厚，命令必须执行，命令一发出就有人跟随执行，检查可行与不可行。夜间有口令，忘记口令者，处斩。作为守城部署而写成的章程叫做某程，放置在街巷路口和门口，让来往的人都能看到并遵守。所有官吏、士卒、百姓有谋杀伤害其将领长官的，与谋反同罪，有能捕捉或告发的，赐黄金二十斤，从轻治罪。不是自己的职责而擅自取用，或不是自己应当管理而擅自管理的，处斩。所有官吏、士卒、百姓不是自己管辖区域而擅自进入他处的，立即扣押，交给都司空或候，候报告守将，不扣押而擅自放走的，处斩。能捕捉到谋反、出卖城池、翻城投降敌人的一个人，按法令可免除两人的死罪，抵消四个城旦的刑罚。参与反叛出城而抛弃父母离去的，连同其父母、妻子、同住的兄弟（一同治罪）。

全面登记百姓家中木材、瓦片或滚石的数量，标明长短大小，应当登记而不登记的，官吏有罪。所有守城士卒百姓各自担保自己左右的人，左右有罪而自己不知道的，连同伍内的人都有罪。如果能亲自捕捉罪人或向官吏告发，都给予奖赏。如果不是同伍而先知道其他伍内罪行的，都加倍给予奖赏。

城外由令负责，城内由守负责，令、丞、尉不得擅自进城顶替（守军），擅自进入顶替人数满十人以上的，令、丞、尉剥夺爵位各两级；满一百人以上的，令、丞、尉免职罚作戍卒。所有顶替守卫的人，必须捕捉到敌人，才听从处理。

招募百姓用财物、粮食来交换各种器具的，士兵按市价给予。本县人、朋友、兄弟有罪的，即使不在县中而想为其赎罪，如果用粮食、钱币、布帛、其他财物免罪出狱的，法令允许。传递消息的人，每隔十步安排一人。滞留消息或遗漏传递的，处斩。所有有利于守城的事务，要迅速用书信报告守将。官吏、士卒、百姓想要报告事情的，要迅速为之传递请示给官吏，滞留不报告的，处斩。

各县上报本县的豪杰、谋士、退职大夫、富厚之家的人口多少。

官府、城墙下的官吏、士卒、百姓家中，前后左右互相联保防火。火从自家烧起，蔓延烧到他人的，处斩。所有以人多势强欺凌弱小，以及强奸妇女，以及喧哗闹事的，都处斩。

所有城门和岗亭，严密查验收下行人的符节，符节可疑的，或没有符节的，都送到县廷报告。询问他们受谁派遣；持有符节传信的，妥善安置在官府。他们有相识的兄弟想要见面，为他们召来，不要让他们进入里巷。三老、守闾令厉缮夫负责答话。如果因其他事情来的地位低下者，不得进入里中。三老不得进入百姓家中。里中传递用羽毛（表示紧急），羽毛在三处有差别，各家的人各自命令他们在官署中的家人，如违令，或延误命令的，处斩。家中有守卫的负责饮食。官吏、士卒、百姓没有符节，而擅自进入里巷官府，官吏、三老、守闾没有严厉制止的，都处斩。

所有盗窃守城器械、财物以及互相盗窃的，价值一钱以上，都处斩。官吏、士卒、百姓各自在大的木牌上书写自己姓名，挂在自己署所的隔板上。守将检查各署所，擅自进入的，处斩。城上每天分发一次席垫和卧具，命令他们互相错开使用，有隐藏不报别人携带私藏违禁物品的，处斩。

官吏、士卒、百姓死亡的，立即召集他的家人，与次司空一起安葬，不要让他们坐着哭泣。伤重的命令回家由家人好好疗养，给予医生和药物，每天赐酒二升、肉二斤，命令官吏多次巡视邻里，探望伤者是否痊愈，痊愈就让他们回来做事。假称自己受伤以逃避任务的，诛灭三族。事情结束后，守将派官吏亲自到死者、伤者家中，到灵前表示哀悼。

敌人离去，战事结束，举行祈祷。守将下令增加对县中豪杰和奋力作战有功者的赏赐，必须亲自到死伤者家中慰问吊唁，亲自接见为国捐躯者的后代。围城解除后，主君立即派使者前往慰劳，提拔有功及死伤者，多次赐予爵位俸禄，守将自身尊贵受宠，明确让他们显贵，使他们的怨恨集中到敌人身上。

城上士卒或官吏各自担保自己的左右，如果想以城池为资本图谋外叛的，父母、妻子、兄弟都斩首。左右知情而不捕捉告发的，都与叛徒同罪。城墙下里中的百姓都互相联保，按照城上的规定。有能捕捉或告发叛徒的，封赏千户之邑；如果不是他的左右而是其他伍的人捕捉告发的，封赏二千户之邑。

城禁：使者、士卒、百姓不愿接受敌人微小的职务和旗帜的，处斩。不听从命令的，处斩。不是擅自发布命令的，处斩。贻误命令的，处斩。把戟靠在城墙上，从城上下来，上上下下不与众人一致的，处斩。没有敌人进攻而乱喊叫的，处斩。放纵敌人或失职的，处斩。称赞敌人、诋毁自己的，处斩。离开岗位聚众谈话的，处斩。听到城上鼓声而迟到进入岗位的，处斩。各人自己在木板上大字书写姓名，挂在自己署所的隔板上，守将必须亲自检查先后次序，不是自己署所而擅自进入的，处斩。离开自己岗位，一起进入他处岗位，左右不逮捕的，夹带私人书信，从事请托及为他人送信的，放弃守城公务去办理私事的，士卒百姓互相盗窃家庭、婴儿的，都处斩不赦免。有人检举就登记没收。没有符节而在军中横行的，处斩。敌人在城下，因而多次更换岗位而不更换伙夫（指后勤人员），称赞敌人：把敌人少说成多，把敌人混乱说成严整，把敌人笨拙的进攻说成巧妙的，处斩。敌方、我方人员不得互相交谈及互相借贷，敌人用箭射来书信，不得称赞，从外示意城内友善，不得回应，不听从命令的，都处斩。禁止私自捡拾射来的书信，如果用箭射书给敌人，违犯命令的父母、妻子、兄弟都斩首，本人枭首示众于城上。有能捕捉或告发这类人的，赏赐黄金二十斤。不是规定时间而行动的，只有守将以及持有太守符节的使者例外。

守将进入城内，必须谨慎询问父老，官吏大夫，所有有私怨仇仇未能和解的，召集当事人，明白地为他们调解。守将必须亲自记下这些人的信息并登记，使他们孤立，如有因私怨损害城防或公务的，父母、妻子、兄弟都斩首。那些以城池为资本图谋外叛的，诛灭三族。有能抓获或告发叛徒的，以其所守卫的城邑，无论大小，封赏给他，守将交还他的官印，尊崇宠信并授予官职，让官吏、大夫及士卒百姓都明白知道。豪杰中对外多与诸侯交往的，要时常召请他们，让上级了解他们，好好结交他们，他们所在县邑的官吏要多次宴请他们，不让他们擅自出入，用质子约束他们。乡里的长者、父老、豪杰的亲戚父母、妻子，必须尊崇宠信他们，如果贫穷无法自给食物的，由官府供给食物。勇士的父母亲戚妻子要时常赐予酒肉，必须尊敬他们，安置他们必须靠近太守。守楼临近人质宫，善于周密巡视，必须严密涂抹楼墙，使下面看不见上面，上面能看见下面，下面不知道上面有人没有人。

守将亲近的人，推荐官吏中正直廉洁、忠诚信实、处事公正、能担当事务的人，他们的饮食酒肉不禁，钱财布帛财物各自保管，小心不要互相盗窃。保卫守将的宫墙必须三重，墙的内侧，守卫者都要在墙上堆积瓦罐。门有官吏，主管门内的事务，门锁必须由太守符节开启。保卫守将的卫士必须选择忠厚稳重的戍卒。请选择官吏中忠诚信实、处事公正、能担当事务的人。

命令将领守卫，自己修筑十尺高的矮墙，环绕墙门、小门，不属卫司马门管辖。

望气者（方士）的住所必须靠近太守，巫师的住所必须靠近公社，必须尊敬祭祀。巫师、祝史和望气者必须用良善的话告知百姓，将真实情况报告守将，守将独自知道实情即可。不得与望气者胡乱说不好的话惊扰百姓，违者处斩，不予赦免。

计算粮食不足，让百姓自己上报家中五种粮食的储存量，规定期限，如有隐瞒，官吏与民众一同处罚，到了期限仍隐瞒不报，或上报不全，命令官吏和士卒搜查，都处斩。有能捕捉或告发的，赏赐（搜查所得）十分之三。征收粟米、布帛、钱财、牲畜，都要公平定价，给主人证券凭证书写清楚。事情结束后，都按原价加倍偿还。又根据物资的贵贱、多少赐予爵位，想做官的允许；不想做官而想接受赐赏爵位俸禄，或用来赎出亲戚、朋友罪行的，按法令允许。那些接受奖赏的人命令在葆宫接见，以便与他的亲人见面。想用来回报君上的，都加倍爵位赏赐。某县某里某家有食口二人，积粟六百石；某里某家有食口十人，积粟百石。出粟米有规定期限，超过期限不交出的……

## 延伸阅读
通读全书见[《墨子》目录](https://shu.cq2.cn/mo-zi.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/mo-zi/hao-ling.html
