# 墨子·法仪

> 古籍书库 · 战国·墨翟及其弟子 · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：墨子说：天下做任何事的人都不能没有法则，没有法则而事情能成功的，从来没有过

## 原文
子墨子曰：「天下从事者，不可以无法仪，无法仪而其事能成者无有。虽至士之为将相者，皆有法，虽至百工从事者，亦皆有法。百工为方以矩，为圆以规，直以绳，正以县。无巧工、不巧工，皆以此五者为法。巧者能中之，不巧者虽不能中，放依以从事，犹逾己。故百工从事，皆有法所度。」
今大者治天下，其次治大国，而无法所度，此不若百工辩也。然则奚以为治法而可？当皆法其父母，奚若？天下为父母者众，而仁者寡，若皆法其父母，此法不仁也。法不仁不可以为法。当皆法其学，奚若？天下之为学者众，而仁者寡，若皆法其学，此法不仁也。法不仁不可以为法。当皆法其君，奚若？天下之为君者众，而仁者寡，若皆法其君，此法不仁也。法不仁不可以为法。故父母、学、君三者，莫可以为治法而可。
然则奚以为治法而可？故曰莫若法天。天之行广而无私，其施厚而不德，其明久而不衰，故圣王法之。既以天为法，动作有为，必度於天，天之所欲则为之，天所不欲则止。然而天何欲何恶者也？天必欲人之相爱相利，而不欲人之相恶相贼也。奚以知天之欲人之相爱相利，而不欲人之相恶相贼也？以其兼而爱之，兼而利之也。奚以知天兼而爱之，兼而利之也？以其兼而有之，兼而食之也。
今天下无大小国，皆天之邑也。人无幼长贵贱，皆天之臣也。此以莫不犓羊、豢犬猪，絜为酒醴粢盛，以敬事天，此不为兼而有之，兼而食之邪？天苟兼而有食之，夫奚说以不欲人之相爱相利也？故曰：「爱人利人者，天必福之，恶人贼人者，天必祸之。」日：「杀不辜者，得不祥焉。夫奚说人为其相杀而天与祸乎？是以天欲人相爱相利，而不欲人相恶相贼也。」
昔之圣王禹、汤、文、武，兼天下之百姓，率以尊天事鬼，其利人多，故天福之，使立为天子，天下诸侯皆宾事之。暴王桀、纣、幽、厉，兼恶天下之百姓，率以诟天侮鬼。贼其人多，故天祸之，使遂失其国家，身死为僇於天下。后世子孙毁之，至今不息。故为不善以得祸者，桀、纣、幽、厉是也。爱人利人以得福者，禹、汤、文、武是也。爱人利人以得福者有矣，恶人贼人以得祸者亦有矣！

## 白话译文（AI 辅助整理）
墨子说：“天下做任何事的人都不能没有法则，没有法则而事情能成功的，从来没有过。即使是最高的士人担任将相，也都有法则；即使是最熟练的工匠做事，也都有法则。工匠画方形用矩尺，画圆形用圆规，画直线用墨线，校正垂直用悬锤。无论巧匠还是笨匠，都以这五种工具为法则。巧匠能做得精准，笨匠即使不能完全精准，但依照法则去做，仍然比自己随意做要强。所以各种工匠做事，都有法则来衡量。”  
“现在，大到治理天下，其次治理大国，却没有法则来衡量，这不如各种工匠明智。那么，用什么作为治国的法则呢？可以效法父母吗？但天下的父母众多，仁者少，如果都效法父母，这是效法不仁，不可以作为法则。可以效法学者吗？但天下的学者众多，仁者少，如果都效法学者，这是效法不仁，不可以作为法则。可以效法君主吗？但天下的君主众多，仁者少，如果都效法君主，这是效法不仁，不可以作为法则。所以父母、学者、君主三者，都不能作为治国的法则。”  
“那么，用什么作为治国的法则呢？墨子说：不如效法天。天的行为广大无私，施予丰厚而不自夸其德，光明持久而不衰减，所以圣王效法天。以天为法则，行动做事都必须衡量于天，天所希望的就去做，天所不希望的就停止。那么，天希望什么、厌恶什么呢？天必然希望人们相爱相利，而不希望人们相恶相害。怎么知道天希望人们相爱相利，而不希望人们相恶相害呢？因为天对万物兼爱兼利。怎么知道天兼爱兼利呢？因为天拥有并养育万物。”  
“现在，天下无论大小国家，都是天的城邑；无论老幼贵贱，都是天的臣民。因此，人们都养小羊、喂猪狗，准备甜酒和谷物祭品来敬奉天，这不就是天兼有并养育万物吗？天如果兼有并养育万物，那么凭什么不希望人们相爱相利呢？所以说：‘爱人利人的人，天必然降福；恶人贼人的人，天必然降祸。’又说：‘杀害无辜的人，会得到不祥。为什么人们互相残杀而天会降祸呢？所以天希望人们相爱相利，而不希望人们相恶相害。’”  
“昔日的圣王禹、汤、文、武，爱护天下的百姓，率领他们尊天事鬼，给人们带来很多利益，所以天降福给他们，使他们成为天子，天下的诸侯都宾服他们。暴君桀、纣、幽、厉，憎恶天下的百姓，率领他们诟骂上天、侮辱鬼神，伤害很多人，所以天降祸给他们，使他们失去国家，自身被天下人杀戮。后世子孙毁骂他们，至今不停。所以做坏事而得祸的，是桀、纣、幽、厉；爱人利人而得福的，是禹、汤、文、武。爱人利人而得福的人有，恶人贼人而得祸的人也有！”

## 延伸阅读
通读全书见[《墨子》目录](https://shu.cq2.cn/mo-zi.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/mo-zi/fa-yi.html
