# 论语·雍也

> 古籍书库 · 春秋战国·孔子弟子及再传弟子 · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：孔子说：冉雍这个人，可以让他担任重要职位

## 原文
子曰：「雍也可使南面。」
仲弓问子桑伯子，子曰：「可也简。」仲弓曰：「居敬而行简，以临其民，不亦可乎？居简而行简，无乃大简乎？」子曰：「雍之言然。」
哀公问：「弟子孰为好学？」孔子对曰：「有颜回者好学，不迁怒，不贰过。不幸短命死矣！今也则亡，未闻好学者也。」
子华使於齐，冉子为其母请粟。子曰：「与之釜。」请益。曰：「与之庾。」冉子与之粟五秉。子曰：「赤之适齐也，乘肥马，衣轻裘。吾闻之也，君子周急不继富。」
原思为之宰，与之粟九百，辞。子曰：「毋！以与尔邻里乡党乎！」
子谓仲弓曰：「犂牛之子骍且角，虽欲勿用，山川其舍诸？」
子曰：「回也，其心三月不违仁，其余则日月至焉而已矣。」
季康子问：「仲由可使从政也与？」子曰：「由也果，於从政乎何有？」曰：「赐也，可使从政也与？」曰：「赐也达，於从政乎何有？」曰：「求也，可使从政也与？」曰：「求也艺，於从政乎何有？」
季氏使闵子骞为费宰。闵子骞曰：「善为我辞焉。如有复我者，则吾必在汶上矣。」
伯牛有疾，子问之，自牖执其手，曰：「亡之，命矣夫！斯人也而有斯疾也！斯人也而有斯疾也！」
子曰：「贤哉回也！一箪食，一瓢饮，在陋巷。人不堪其忧，回也不改其乐。贤哉回也！」
冉求曰：「非不说子之道，力不足也。」子曰：「力不足者，中道而废。今女画。」
子谓子夏曰：「女为君子儒，无为小人儒。」
子游为武城宰。子曰：「女得人焉尔乎？」曰：「有澹台灭明者，行不由径。非公事，未尝至於偃之室也。」
子曰：「孟之反不伐，奔而殿。将入门，策其马，曰：『非敢后也，马不进也。』」
子曰：「不有祝𬶍之佞而有宋朝之美，难乎免於今之世矣！」
子曰：「谁能出不由户？何莫由斯道也？」
子曰：「质胜文则野，文胜质则史。文质彬彬，然后君子。」
子曰：「人之生也直，罔之生也幸而免。」
子曰：「知之者不如好之者，好之者不如乐之者。」
子曰：「中人以上，可以语上也；中人以下，不可以语上也。」
樊迟问知。子曰：「务民之义，敬鬼神而远之，可谓知矣。」问仁。曰：「仁者先难而后获，可谓仁矣。」
子曰：「知者乐水，仁者乐山；知者动，仁者静；知者乐，仁者寿。」
子曰：「齐一变，至於鲁；鲁一变，至於道。」
子曰：「觚不觚，觚哉！觚哉！」
宰我问曰：「仁者，虽告之曰：『井有仁焉。』其从之也？」子曰：「何为其然也？君子可逝也，不可陷也；可欺也，不可罔也。」
子曰：「君子博学於文，约之以礼，亦可以弗畔矣夫！」
子见南子，子路不说。夫子矢之曰：「予所否者，天厌之！天厌之！」
子曰：「中庸之为德也，其至矣乎！民鲜久矣。」
子贡曰：「如有博施於民而能济众，何如？可谓仁乎？」子曰：「何事於仁，必也圣乎！尧舜其犹病诸！夫仁者，己欲立而立人，己欲达而达人。能近取譬，可谓仁之方也已。」

## 白话译文（AI 辅助整理）
孔子说：“冉雍这个人，可以让他担任重要职位。”  
冉雍问孔子桑伯子这个人怎么样，孔子说：“还可以，他做事简约。”冉雍说：“如果心存敬畏而行为简约，来治理百姓，这样不是也可以吗？如果立身随意而行为简约，那岂不是太简单草率了吗？”孔子说：“冉雍说得对。”  
鲁哀公问孔子：“你的弟子中谁最好学？”孔子回答：“有个叫颜回的最好学，他从不把怒气转移到别人身上，同样的错误绝不犯第二次。可惜他不幸短命早逝了！现在没有这样的弟子了，再没听说有谁称得上好学了。”  
子华出使齐国，冉子替子华的母亲向孔子请求粮食。孔子说：“给他六斗四升。”冉子请求增加。孔子说：“再给他二斗四升。”冉子却给了子华八十石粮食。孔子说：“子华去齐国，坐着肥马拉的车，穿着轻暖的皮袍。我听说，君子救济困急之人而不帮助富人。”  
原思担任孔子家的总管，孔子给他九百斗粮食，原思推辞。孔子说：“别推辞！把这些粮食分给你的邻里乡亲吧！”  
孔子评论冉雍说：“耕牛生下的牛犊毛色赤红、牛角周正，即便人们不想用它祭祀，山川之神难道会舍弃它吗？”  
孔子说：“颜回啊，他的心能够长期不离开仁德，其余弟子只是偶尔想起仁德罢了。”  
季康子问：“仲由可以参与政事吗？”孔子说：“仲由果敢决断，处理政事有什么困难呢？”又问：“端木赐可以参与政事吗？”孔子说：“端木赐通达事理，处理政事有什么困难呢？”又问：“冉求可以参与政事吗？”孔子说：“冉求多才多艺，处理政事有什么困难呢？”  
季氏让闵子骞去担任费地长官。闵子骞对传话人说：“请好好替我推辞吧。如果再来找我，那我一定已经逃到汶水北边去了。”  
伯牛病了，孔子去探望他，从窗户握着他的手说：“失去这个人，真是天命啊！这样的人竟会得这样的病！这样的人竟会得这样的病啊！”  
孔子说：“颜回多么贤德啊！一竹筒饭，一瓢水，住在简陋的小巷子里。别人都受不了这种清苦，颜回却不改变他的快乐。颜回多么贤德啊！”  
冉求说：“不是我不喜欢您的学说，是我的能力不够。”孔子说：“能力不够的人，是走到半路才停下来。现在你是给自己划定了界限。”  
孔子对子夏说：“你要做君子式的儒者，不要做小人式的儒者。”  
子游担任武城长官。孔子问：“你在那儿得到人才了吗？”子游说：“有个叫澹台灭明的人，走路从不抄近路。没有公事，从不到我房间里来。”  
孔子说：“孟之反不夸耀自己，军队败退时他殿后掩护。快进城门时，他鞭打自己的马说：‘不是我敢于殿后，是马跑不快啊！’”  
孔子说：“如果没有祝𬶍那样的巧辩之才，而只有宋朝那样的美貌，在当今世上恐怕难以免祸了。”  
孔子说：“谁能不经过房门走出屋子？为什么没有人走我指出的这条正道呢？”  
孔子说：“质朴胜过文采就显得粗野，文采胜过质朴就显得虚浮。文采与质朴兼备，这才是君子。”  
孔子说：“人靠着正直得以生存，不正直的人也能生存，不过是侥幸免于祸患罢了。”  
孔子说：“懂得它的人不如喜好它的人，喜好它的人不如以它为乐的人。”  
孔子说：“中等资质以上的人，可以告诉他高深的道理；中等资质以下的人，不能告诉他高深的道理。”  
樊迟问什么是智慧。孔子说：“专心致力于百姓应做的道义，敬畏鬼神但远离它们，这就可以称为智慧了。”又问什么是仁。孔子说：“仁者先付出艰难努力，然后才有所收获，这就可以称为仁了。”  
孔子说：“聪明的人喜爱水，仁者喜爱山；聪明的人活跃，仁者沉静；聪明的人快乐，仁者长寿。”  
孔子说：“齐国一经变革，可以达到鲁国的水平；鲁国一经变革，就可以达到合于正道的境界了。”  
孔子说：“觚不像个觚，这还算觚吗！这还算觚吗！”  
宰我问道：“对于仁者，如果告诉他：‘井里掉进去一位仁人。’他会跟着跳下去吗？”孔子说：“为什么要这样做呢？君子可以被摧折，但不可以被陷害；可以被欺骗，但不可以被愚弄。”  
孔子说：“君子广泛学习文献典籍，用礼来约束自己，也就可以不背离正道了。”  
孔子会见了南子，子路很不高兴。孔子发誓说：“我如果做了不该做的事，让上天厌弃我！让上天厌弃我！”  
孔子说：“中庸这种道德，应该是最高的了！人们缺失这种德行已经很久了。”  
子贡说：“如果有人能广泛地给百姓恩惠，又能救济众人，怎么样？可以算是仁了吗？”孔子说：“何止是仁，那一定是圣德了！连尧舜或许都还做不到呢！仁者啊，自己想站得住，也帮助别人站得住；自己想通达，也帮助别人通达。能从自身出发去推及他人，这可以说是实践仁道的方法了。”

## 延伸阅读
通读全书见[《论语》目录](https://shu.cq2.cn/lun-yu.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/lun-yu/yong-ye.html
