# 六韬·守土

> 古籍书库 · 先秦·吕望（旧题） · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：文王询问太公：“如何守卫国土

## 原文
文王问太公曰：「守土奈何？」太公曰：「无䟽其亲，无怠其众，抚其左右，御其四旁。无借人国柄。借人国柄，则失其权。无掘壑而附丘，无舍本而治末。日中必彗，操刀必割，执斧必伐。日中不彗，是谓失时；操刀不割，失利之期；执斧不伐，贼人将来。涓涓不塞，将为江河；荧荧不救，炎炎奈何；两叶不去，将用斧柯。是故人君必从事於富。不富无以为仁，不施无以合亲。䟽其亲，则害；失其众，则败；无借人利器，借人利器，则为人所害，而不终其正也。」
文王曰：「何谓仁义？」太公曰：「敬其众，合其亲。敬其众则和，合其亲则喜，是谓仁义之纪。无使人夺汝威。因其明，顺其常。顺者、任之以德，逆者、绝之以力。敬之无疑，天下和服。」

## 白话译文（AI 辅助整理）
文王询问太公：“如何守卫国土？”太公回答：“不要疏远自己的亲族，不要懈怠自己的民众，安抚好左右近臣，控制住四方邻国。不要将国家权柄借予他人。若借出国柄，就会丧失权威。不要挖去山沟的土来堆高自己的山丘，不要舍弃根本而去治理末节。到了正午一定要曝晒谷物，拿起刀就一定要切割，握着斧头就一定要砍伐。正午不曝晒谷物，叫做错失时机；拿起刀不切割，会失去得利的可能；握着斧头不砍伐，恶贼就会来袭。细小的水流不堵塞，终将汇成江河；微弱的火星不扑灭，面对熊熊大火能怎么办；两片嫩芽不摘除，将来就得用斧头砍伐。因此，君主必须致力于使国家富足。不富足就无法施行仁爱，不施恩惠就无法团结亲族。疏远亲族会带来祸害，失去民众支持就会失败。不要将锋利的权器借予他人，借予他人权器，就会被人所害，而无法善终其正道。”
文王又问：“什么叫做仁义？”太公回答：“尊重自己的民众，团结自己的亲族。尊重民众就能和睦，团结亲族就能欢喜，这是仁义的纲常。不要让人夺走你的威望。凭借民众的明智，顺应事物的常理。对顺从的人，用德行来任用；对违逆的人，用武力来断绝。恭敬地对待他们而无疑虑，天下就会和谐顺服。”

## 延伸阅读
通读全书见[《六韬》目录](https://shu.cq2.cn/liu-tao.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/liu-tao/shou-tu.html
