# 六韬·敌武

> 古籍书库 · 先秦·吕望（旧题） · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：本章论述在敌强我弱或遭遇优势敌军时，通过伏兵与车骑配合的战术，转败为胜并稳定军心。

## 原文
武王问太公曰：「引兵深入诸侯之地，卒遇敌人，甚众且武。武车骁骑绕我左右。吾三军皆震，走不可止。为之奈何？」太公曰：「如此者谓之败兵。善者以胜，不善者以亡。」
武王曰：「用之奈何？」太公曰：「伏我材士强弩，武车骁骑，为之左右，常去前后三里。敌人逐我，发我车骑，冲其左右。如此，则敌人扰乱，吾走者自止。」
武王曰：「敌人与我车骑相当，敌众我少，敌强我弱。其来整治精锐，吾陈不敢当。为之奈何？」太公曰：「选我材士强弩，伏於左右，车骑坚陈而处。敌人过我伏兵，积弩射其左右；车骑锐兵，疾击其军，或击其前，或击其后。敌人虽众，其将必走。」武王曰：「善哉。」

## 白话译文（AI 辅助整理）
武王询问太公道：“率领军队深入敌国境内，突然遭遇敌人，敌军数量众多且勇猛善战。他们的精锐战车和骑兵在我们两翼环绕包抄。我军全军上下都感到震恐，溃散奔逃无法制止。这该如何应对呢？”太公答道：“这种情况称为败兵。善于用兵的可以转败为胜，不善用兵的就会灭亡。”
武王问：“具体该如何实施呢？”太公说：“埋伏好持强弩的精锐士兵，将战车和骑兵配置在左右两翼，通常距离前后阵地三里左右。当敌人追击我军时，派出埋伏的战车骑兵冲击敌军两翼。这样，敌军阵势必然混乱，我军逃散的士兵自然会停止奔逃。”
武王又问：“若敌我双方的战车骑兵数量相当，但敌人数量占多、战力占强。敌军前来时阵型严整、精锐勇猛，我军布阵难以抵挡。这又该如何应对？”太公答道：“选拔我军持强弩的精锐士兵，埋伏在两翼，战车骑兵则结成坚固阵势严阵以待。等敌军经过我军埋伏区域时，集中弩箭密集射击敌军左右两翼；同时以精锐的战车骑兵迅猛攻击敌军，或攻其前锋，或袭其后队。敌军虽然众多，其主将也必定会败退。”武王赞叹道：“说得好啊！”

## 延伸阅读
通读全书见[《六韬》目录](https://shu.cq2.cn/liu-tao.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/liu-tao/di-wu.html
