# 古文观止·唐宋文选·卷十・宋文 晁错论

> 古籍书库 · 清编·历代名文·吴楚材、吴调侯（编选） · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：苏轼借晁错事阐明欲成非常之功须勇于担当大难，不可心存自全之计。

## 原文
天下之患，最不可为者，名为治平无事，而其实有不测之忧。坐观其变，而不为之所，则恐至於不可救；起而强为之，则天下狃於治平之安而不吾信。惟仁人君子豪杰之士，为能出身为天下犯大难，以求成大功；此固非勉强期月之间，而苟以求名之所能也。
天下治平，无故而发大难之端；吾发之，吾能收之，然后有辞於天下。事至而循循焉欲去之，使他人任其责，则天下之祸，必集於我。
昔者晁错尽忠为汉，谋弱山东之诸侯，山东诸侯并起，以诛错为名；而天子不以察，以错为之说。天下悲错之以忠而受祸，不知错有以取之也。
古之立大事者，不惟有超世之才，亦必有坚忍不拔之志。昔禹之治水，凿龙门，决大河而放之海。方其功之未成也，盖亦有溃冒冲突可畏之患；惟能前知其当然，事至不惧，而徐为之图，是以得至於成功。
夫以七国之强，而骤削之，其为变，岂足怪哉？错不於此时捐其身，为天下当大难之冲，而制吴楚之命，乃为自全之计，欲使天子自将而己居守。且夫发七国之难者，谁乎？己欲求其名，安所逃其患。以自将之至危，与居守至安；己为难首，择其至安，而遣天子以其至危，此忠臣义士所以愤怨而不平者也。
当此之时，虽无袁盎，错亦未免於祸。何者？己欲居守，而使人主自将。以情而言，天子固已难之矣，而重违其议。是以袁盎之说，得行於其间。使吴楚反，错已身任其危，日夜淬砺，东向而待之，使不至於累其君，则天子将恃之以为无恐，虽有百盎，可得而间哉？
嗟夫！世之君子，欲求非常之功，则无务为自全之计。使错自将而讨吴楚，未必无功，惟其欲自固其身，而天子不悦。奸臣得以乘其隙，错之所以自全者，乃其所以自祸欤！

## 白话译文（AI 辅助整理）
天下的祸患，最难处理的一种，是表面看似太平无事，实则暗藏难以预料的危机。如果坐视其发展而不采取措施，恐怕会发展到无法挽救的地步；如果贸然强行干预，天下人习惯了安定的生活，反而不会相信我们。只有仁人君子和豪杰之士，才能挺身而出为天下承担巨大风险，以求成就大事业。这绝不是在短时间内勉强做到的，也不是那些只想沽名钓誉的人能完成的。

天下太平时，无缘无故地挑起巨大灾祸的开端；既然由我引发，就应该由我来收拾局面，这样才有向天下人交代的资格。事到临头却想退缩逃避，把责任推给别人，那么天下的灾祸，必将集中到我身上。

从前晁错为汉朝竭尽忠心，谋划削弱崤山以东的诸侯国，诸侯们联合反叛，以诛杀晁错为借口；但皇帝没有明察，反而把晁错杀了来平息事端。天下人都为晁错因忠诚而遭祸感到悲哀，却不知道这是晁错自己造成的。

古代成就大事业的人，不仅要有超越世人的才能，还必须有坚定不移的意志。从前大禹治理洪水，开凿龙门，疏通大河让洪水流入大海。在功业尚未完成时，也遇到过堤坝溃决、洪水肆虐的可怕灾难；正因为他能预见这种必然性，灾祸临头时毫不畏惧，从容谋划对策，所以最终取得了成功。

凭七国那么强大的势力，突然要削弱他们，他们发动叛乱，难道值得奇怪吗？晁错不在这个时候豁出性命，为天下人抵挡这巨大灾难的冲击，去制服吴楚叛军的命脉，反而做保全自己的打算，想让皇帝亲自领兵而自己留守京城。况且挑起七国之乱的人是谁呢？自己想博取功名，又怎能逃避由此带来的灾祸。把最危险的亲征任务交给皇帝，自己选择最安全的留守；自己挑起了祸端，却选择最安全的差事，让皇帝去承担最大的危险，这就是忠臣义士愤恨不平的原因啊。

在这个时候，即使没有袁盎，晁错也难免灾祸。为什么呢？自己想留守京城，却让皇帝亲自出征。从情理上说，皇帝本来就为难，又碍于他的建议不好反对。所以袁盎的谗言才能乘隙而入。假如吴楚叛乱时，晁错已经挺身承担危险，日夜操劳备战，面向东方严阵以待，不让叛乱牵连到君主，那么皇帝就会倚仗他而无所畏惧，就算有一百个袁盎，又能挑拨什么呢？

唉！世上的君子，想要建立非凡功业，就不能一心做保全自己的打算。假如当初晁错自己率军讨伐吴楚，未必不能成功，只因他想保全自身而引起皇帝不满。奸臣才得以利用这个空子。晁错用来保全自己的办法，恰恰是他招来灾祸的原因啊！

## 延伸阅读
通读全书见[《古文观止·唐宋文选》目录](https://shu.cq2.cn/gu-wen-guan-zhi.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/gu-wen-guan-zhi/juan-shi-song-wen-chao-cuo-lun.html
