# 古文观止·唐宋文选·卷九・唐宋文 严先生祠堂记

> 古籍书库 · 清编·历代名文·吴楚材、吴调侯（编选） · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：本章通过严光的高节与光武帝的礼贤相互成就，颂扬道义精神并彰显其对名教的教化之功。

## 原文
先生，汉光武之故人也。相尚以道。及帝握《赤符》，乘六龙，得圣人之时，臣妾亿兆，天下孰加焉？惟先生以节高之。既而动星象，归江湖，得圣人之清。泥涂轩冕，天下孰加焉？惟光武以礼下之。
在《蛊》之上九，众方有为，而独“不事王侯，高尚其事”，先生以之。在《屯》之初九，阳德方亨，而能“以贵下贱，大得民也”，光武以之。盖先生之心，出乎日月之上；光武之量，包乎天地之外。微先生，不能成光武之大，微光武，岂能遂先生之高哉？而使贪夫廉，懦夫立，是大有功於名教也。
仲淹来守是邦，始构堂而奠焉，乃复为其后者四家，以奉祠事。又从而歌曰∶“云山苍苍，江水泱泱，先生之风，山高水长！”

## 白话译文（AI 辅助整理）
先生是汉光武帝的老朋友，他们以道义相互推崇。等到光武帝手持《赤符》，乘着六龙，得到了圣人的时机，臣服了亿万百姓，天下还有谁能超过他呢？只有先生以气节高出他一筹。随后，先生的行动影响了星象，归隐江湖，达到了圣人的清高境界。他将高官厚禄视为泥土，天下还有谁能超过他呢？只有光武帝以礼节谦卑地对待他。

在《易经》蛊卦的上九爻中，众人都在有所作为，而唯独“不侍奉王侯，高尚自己的事”，先生正是这样。在《易经》屯卦的初九爻中，阳德正亨通，而能够“以尊贵的身份谦卑地对待低贱的人，大得民心”，光武帝正是这样。先生的心志，高出于日月之上；光武帝的度量，包罗在天地之外。没有先生，就不能成就光武帝的伟大；没有光武帝，又怎能成全先生的高尚呢？并且使贪婪的人变得廉洁，懦弱的人变得自立，这对于名教是大有功劳的。

我范仲淹来担任这个州的太守，开始建造祠堂来祭祀他，又恢复了他后裔四家，来负责祠堂的事务。又接着歌唱道：“云山苍苍，江水浩荡，先生的风范，像山一样高，像水一样长！”

## 延伸阅读
通读全书见[《古文观止·唐宋文选》目录](https://shu.cq2.cn/gu-wen-guan-zhi.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/gu-wen-guan-zhi/juan-jiu-tang-song-wen-yan-xian-sheng-ci-tang-ji.html
