# 古文观止·唐宋文选·卷八・唐文 师说

> 古籍书库 · 清编·历代名文·吴楚材、吴调侯（编选） · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：韩愈倡导从师学习以传道解惑，批判社会耻师风气，阐明师生平等、道存师存的教育理念。

## 原文
古之学者必有师。师者，所以传道受业解惑也。人非生而知之者，孰能无惑？惑而不从师，其为惑也，终不解矣。生乎吾前，其闻道也固先乎吾，吾从而师之；生乎吾后，其闻道也亦先乎吾，吾从而师之。吾师道也，夫庸知其年之先后生於吾乎？是故无贵无贱，无长无少，道之所存，师之所存也。
嗟乎！师道之不传也久矣！欲人之无惑也难矣！古之圣人，其出人也远矣，犹且从师而问焉；今之众人，其下圣人也亦远矣，而耻学於师。是故圣益圣，愚益愚。圣人之所以为圣，愚人之所以为愚，其皆出於此乎？爱其子，择师而教之；於其身也，则耻师焉，惑矣。彼童子之师，授之书而习其句读者，非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知，惑之不解，或师焉，或不焉，小学而大遗，吾未见其明也。巫医乐师百工之人，不耻相师。士大夫之族，曰师曰弟子云者，则群聚而笑之。问之，则曰：“彼与彼年相若也，道相似也。位卑则足羞，官盛则近谀。”呜呼！师道之不复可知矣。巫医乐师百工之人，君子不齿，今其智乃反不能及，其可怪也欤！
圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒，其贤不及孔子。孔子曰：三人行，则必有我师。是故弟子不必不如师，师不必贤於弟子，闻道有先后，术业有专攻，如是而已。
李氏子蟠，年十七，好古文，六艺经传皆通习之，不拘於时，学於余。余嘉其能行古道，作师说以贻之。

## 白话译文（AI 辅助整理）
古代求学的人必定有老师。老师，是用来传授道理、讲授学业、解答疑难问题的。人不是生下来就懂得道理的，谁能没有困惑？有了困惑却不跟从老师学习，那些成为困惑的问题，就始终不能解开了。出生在我之前的人，他懂得道理本来就比我早，我跟从他学习；出生在我之后的人，他懂得道理也可能比我早，我也跟从他学习。我学习的是道理，哪管他的年龄比我大还是小呢？因此无论地位高低贵贱，无论年纪大小，道理存在的地方，就是老师存在的地方。

唉！从师学习的风尚失传已经很久了！想要人们没有疑惑也很难了！古代的圣人，他们超出一般人很远了，尚且跟从老师请教；现在的一般人，他们远不及圣人了，却以向老师学习为羞耻。因此圣人更加圣明，愚人更加愚昧。圣人之所以成为圣人，愚人之所以成为愚人，大概都是因为这个原因吧？人们疼爱自己的孩子，选择老师来教他们；但对于自己，却以向老师学习为羞耻，这真是糊涂啊！那些孩子的老师，教他们读书、学习断句，不是我所说的传授道理、解答疑难问题的人。不懂断句，不能解决疑惑，有的向老师学习，有的却不向老师学习，小的方面学习了，大的方面却丢弃了，我看不出他们的明智之处。巫医、乐师和各种工匠，不以互相学习为耻。士大夫这类人，听到称老师、称弟子的人，就聚在一起嘲笑他们。问他们为什么笑，就说：“他和他年龄相近，修养和学业也差不多。以地位低的人为师就感到羞耻，以官职高的人为师就近乎谄媚。”唉！从师学习的风尚不能恢复，从这里就可以知道了！巫医、乐师和各种工匠，是士大夫们看不起的，现在士大夫们的见识反而赶不上他们，这真是奇怪啊！

圣人没有固定的老师。孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。郯子这些人，他们的贤能都比不上孔子。孔子说：“几个人走在一起，其中必定有可以做我老师的人。”因此学生不一定不如老师，老师也不一定比学生贤能，懂得道理有先有后，技能学业各有专门研究，如此而已。

李家有个孩子叫蟠，十七岁，爱好古文，六经的经文和传注都普遍学习了，不受时俗的限制，向我学习。我赞许他能够践行古人从师之道，写了这篇《师说》来送给他。

## 延伸阅读
通读全书见[《古文观止·唐宋文选》目录](https://shu.cq2.cn/gu-wen-guan-zhi.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/gu-wen-guan-zhi/juan-ba-tang-wen-shi-shuo.html
