# 道德经·第五十七章

> 古籍书库 · 春秋·老子 · 来源：超群学道网。

> 原文依权威通行本整理；白话译文为 AI 辅助整理，仅供学习参考，如有疏漏敬请指正。

**章旨**：治国以正、用兵以奇，取天下以无事；禁忌、利器、伎巧、法令愈多则民愈乱。圣人无为好静无事无欲，民则自化自正自富自朴。

## 原文
以正治国，以奇用兵，以无事取天下。吾何以知其然哉？以此：天下多忌讳，而民弥贫；民多利器，国家滋昏；人多伎巧，奇物滋起；法令滋彰，盗贼多有。故圣人云：我无为，而民自化；我好静，而民自正；我无事，而民自富；我无欲，而民自朴。

## 白话译文（AI 辅助整理）
用清静无为的正道治理国家，用出奇制胜的方法指挥作战，用不生事扰民（无事）来取得天下。我凭什么知道是这样的呢？就凭以下这些：天下的禁忌越多，人民就越贫困；民间的锐利器械（权谋利器）越多，国家就越昏乱；人们的技巧智诈越多，邪僻的事物就越滋生；法令越是森严明细，盗贼反而越多。所以圣人说：我无为，人民自然就归化；我好静，人民自然就端正；我不生事扰民，人民自然就富足；我没有贪欲，人民自然就淳朴。

## 延伸阅读
通读全书见[《道德经》目录](https://shu.cq2.cn/dao-de-jing.html)，更多典籍上[古籍书库](https://shu.cq2.cn/)；顺道读[诗词歌赋](https://shici.cq2.cn/)与[对联大全](https://dl.cq2.cn/)。更多传统民俗内容尽在[超群学道网](//www.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shu.cq2.cn/dao-de-jing/di-wu-shi-qi-zhang.html
